二、吴小如不想钱锺书挨骂吴小如也是研究诗词的大家 , 因为钱锺书对“绿”字的批评、认为用“绿”写春风太老套 , 遭到了很多人反对 , 吴小如又专门去研究了王安石这首诗的传播过程 。
最后吴小如发现 , 这首诗在早期的版本里面 , 写的不是“又绿江南岸” , 而是“自绿江南岸” 。只是到了《容斋随笔》以后的版本里面 , 才被改成了“又绿江南岸” 。
吴小如的意思是:钱锺书认为这个“绿”字用得比较陈旧 , 那么把它前面的“又”改成“自” , 会不会就是比较新颖的呢?
然后 , 吴小如用非常翔实的论述 , 证明了王安石《泊船瓜洲》的原版 , 里面就是“春风自绿江南岸” 。但是 , 很多人对此仍然不同意 。
这样的行为 , 显然和金庸替倪匡强辩“南极本来有北极熊 , 但是被卫斯理打死了”差不多 。
其实 , 名人也是人 , 偶尔出错 , 也是不可避免的 。另外 , 我们对于前人所作的诗词 , 实在没有必要去“挖出”最初的版本 。
包括李白的《将进酒》、《静夜思》 , 还有之前我们曾经提到过王之涣的名篇《凉州词》在内的 , 绝大部分的唐诗、宋词 , 元曲 , 在流传的过程中 , 都有字词改动的现象 。
那些最后能够流传千年的版本 , 都是得到了一代又一代的文人学者 , 公认的“最优”选本 。
当然 , 王安石这首《泊船瓜洲》在流传过程中 , 也起了一些变化 。不过他这个“绿”字 , 始终都没有被人改动过 。
这就足以说明:古人在对这首诗的解说过程中 , 对这个“绿”字的用法 , 是持肯定态度的 。所以并不是最原始的版本 , 就一定是大多数人能接受的版本 。
中国文学史上 , 一直有一个“集体创作”的习惯 。从前我们老说 , 中国古代的小说是“集体创作”的结晶 。
现在看起来 , 我们古代流传下来的诗词 , 同样有这种倾向 。所以一味追求“原始版本” , 实在没有必要 。
王安石这一首诗在古代 , 看起来争议是不大的 。主要的争议 , 还是集中在现代 。大概是因为钱锺书做《宋诗选》的时候 , 工作量有点大 , 来不及仔细看 。
而王安石这首诗 , 表面上写得很浅 , 但是事实上 , “绿”字又用得颇为曲折 。所以 , 钱锺书一时之间没有领悟 。
臧克家显然错得更离谱 , 居然想把“绿”字 , 退回到王安石抛弃的旧版本上去 。对此 , 只能说臧克家是现代诗人 , 对于古诗词 , 还是缺乏思考 。
偏偏钱锺书和臧克家这两个人在现代的影响力比较大 , 所以关于“春风又绿江南岸”中“绿”字的争议 , 就这么被带出来了 。如果是两个不太出名的人这么说 , 大家顶多就一笑置之了 。
结语“春风又绿江南岸” , 在古代其实是没有什么争议的 。主要的争议还是在近代 , 因为钱锺书和臧克家等学者 , 未能吃透王安石诗中的真意 , 产生了误解 。
推荐阅读
- 形容高端楼盘的诗句
- 小铺|零食小铺休闲零食无论何时都是主角
- 美国|葡萄酒何时进入品质“高峰期”
- 净利润|ST通葡“染酱” 国产葡萄酒企业之困何时解?
- 品类|坚果内卷何时休?发芽坚果成为下一个突破口
- 进行|三只松鼠再陷风波,食安问题何时休?
- 葡萄|中秋赏明月,好酒配好饼