学弈翻译,学弈原文注释及译文( 二 )


学弈翻译,学弈原文注释及译文


3,学奕是什么意思学奕,即文章《学弈》这篇文章 。出处:出自战国时期孟子及其弟子万章公孙丑等人撰写的文言文《孟子·告子上》 。【学弈翻译,学弈原文注释及译文】
学弈翻译,学弈原文注释及译文


4,学奕文言文翻译 弈秋是全国的围棋高手 。让弈秋教导两个人下围棋,其中一人一心一意,聚精会神,只听弈秋的教导;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心以为有天鹅要飞过,怎样拿弓箭去把它射下来 。虽然后一个人和前一个人一起学习,但后一个人的学习效率不如前一个人 。难道是因为他的智力不如前一个人吗?回答说:不是这样的 。译文:弈秋是全国最会下棋的人 。让他教两个人下棋,其中一人一心一意只听弈秋的教导;另一个人虽然在听,可心里却想着有天鹅飞来,拿弓箭去射它 。即使两个人在一起学习,成绩却不如第一个人 。难道他的智力不如另一个人吗?回答说:不是这样的 。5,文言文学弈的意思 弈秋,是全国之内的下棋高手 。让弈秋教导两个人下棋,其中一个人非常专心,只听弈秋的教导;而另一个人虽然也在听弈秋的教导,但是心里却一直想着天上有天鹅即将飞来,想要拉弓箭把它射下来 。虽然两人在一起学习,但后一个人却不如前一个人学得好 。难道是因为后一个人的智力不如前一个人吗?答:不是这样的 。现在你把下棋作为技艺,是小技艺;不专心致志,就学不到手 。弈秋是全国的下棋高手,有人让他教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的话;另一个人虽然也在听弈秋的教导,但是心里却想着天上有天鹅飞过,想要拉弓搭箭把它射下来 。虽然他俩在一起学习,但后一个人不如前一个人学得好 。难道是因为他的智力不如别人好吗?有人说:“不是这样的 。” 我也是六年级下册的6,学弈的译文 【原文】弈秋,通国之善弈也 。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之 。虽与之俱学,弗若之矣 。为是其智弗若与?吾曰:非然也 。【译文】弈秋是全国最擅长下棋的人 。让他教两个人下棋,其中一个人专心致志,只要是弈秋讲的,他都学习;而另一个人虽然在听着,可是他心里总以为有天鹅要飞过来,想着搭弓拉箭把天鹅射下来 。这样虽然他同前一个人一起学习,却学得不如前一个 。能说这是他的聪明才智不如前一个人吗?我说:不是这样的 。【注释】 弈:下棋 弈秋,通国之善弈者也 。弈秋:秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋 。通国:全国 。之:的 。善:善于,擅长 。使:让 。诲:教导 。其:其中 。惟弈秋之为听:只听弈秋的教导 。虽:虽然 。之:指弈秋的教导 。鸿鹄:天鹅 。援:引,拉 。缴:本课指带有丝绳的箭 。虽与之俱学,弗若之矣 。之:他,指前一个人 。俱:一起 。弗若:不如 。矣:了 。为:谓,说 。与:吗 。曰:说 。非:不是 。其:他,指后一个人 。然:这样 。7,学弈的文言文带翻译 今夫弈之为数,小数也;不专心致志,则不得也 。弈秋,通国之善弈者也 。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴(zhuó)而射之 。虽与之俱学,弗若之矣 。为是其智弗若与?曰:非然也 。注释弈:下棋 。(围棋)弈秋:秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋 。数:指技艺 。致志:用尽心志 。致:尽,极 。不得:学不会善:善于,擅长 。诲:教导 。其:其中 。惟弈秋之为听:只听弈秋(的教导) 。虽听之:虽然在听讲 。惟:同“唯”,只 。以为:认为,觉得 。鸿鹄:天鹅 。援:引,拉 。将至:将要到来 。思:想 。弓缴:弓箭 。为:因为缴:古时指带有丝绳的箭 。之:谓,说 。虽与之俱学:虽然这个人和那个专心致志的人在一起学习 。弗若之矣:成绩却不如另外一个人 。弈者:下棋的人 。通国:全国 。使:让(动词) 。之:他,之前一个人 。(指第一个用心听讲的人)俱:一起 。弗:不 。若:如 。矣:了 。(语气词)为:同“谓”,指有人说 。其:他的,指后一个人 。与:同“欤”叹词,相当于“吗” 。然:这样 。也:是 。译文现在你把下棋作为技艺,是小技艺;不专心致志,就学不到手 。弈秋是全国的下棋高手,有人让他教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的话;另一个人虽然也在听弈秋的教导,但是心里却想着天上有天鹅飞过,想要拉弓搭箭把它射下来 。虽然他俩在一起学习,但后一个人不如前一个人学得好 。难道是因为他的智力不如别人好吗?有人说:“不是这样的 。”8,学弈的译文两小儿辩日的译文您好! 孔子东游,见/两小儿/辩斗,问其故 。一儿曰:“我以/日始出时/去人近,而/日中时/远也 。”一儿以/日初出远,而/日中时/近也 。一儿曰:“日初出/大如车盖,及日中,则如盘盂,此不为/远者小/而/近者大乎?” 一儿曰:“日初出/沧沧凉凉,及其日中/如探汤,此不为/近者热/而/远者凉乎?” 孔子不能决也 。两小儿笑曰:“孰/为汝/多知乎?” 译文 孔子到东方去游学,途中看见两个小孩在争论 。孔子询问他俩争论的原因 。一个小孩说:“我认为太阳刚出来时距离人近,而正午时距离人远 。”另一个小孩却认为太阳刚出来时离人远,而正午时离人近 。前一个小孩说:“太阳刚出来时大得像车上的篷盖,等到正午时就像个盘盂,这不是远处的小而近处的大吗?” 另一个小孩说:“太阳刚出来时清清凉凉,等到正午时就热得像把手伸进热水里一样,这不是近的时候热而远的时候凉吗?” 孔子听了,不能判断谁是谁非 。两个小孩笑着说:“谁说你知道的事情多呢?” 学弈 弈秋(2),通国(3)之(4)善弈者也 。使(6)弈秋诲(7)二人弈,其(8)一人专心致志,惟弈秋之为听(9);一人虽(10)听之(11),一心以为有鸿鹄(12)将至,思援(13)弓缴(14)而射之 。虽与之(15)俱(16)学,弗若(17)之矣 。为(18)是其(20)智弗若与(20)?曰(22):非(23)然(24)也 。(1)弈:下棋 。(2)弈秋:秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋 。(3)通国:全国 。(4)之:的 。(5)善:善于,擅长 。(6)使:让 。(7)诲:教导 。(8)其:其中 。(9)惟弈秋之为听:只听弈秋的教导 。(10)虽:虽然 。(11)之:指弈秋的教导 。(12)鸿鹄:天鹅 。(13)援:引,拉 。(14)缴:本课指有丝绳的箭 。(15)之:他,指前一个人 。(16)俱:一起 。(17)弗若:不如 。(18)矣:了 。(19)为:谓,说 。(20)其:他,指后一个人 。(21)与:吗 。(22)曰:说 。(23)非:不是 。(24)然:这样 。《学弈》参考译文: 弈秋是全国最会下棋的人 。让弈秋教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的教导;而另一个人虽然在听着,可是他心里总以为有天鹅要飞过来,想拿弓箭去射它 。这样,虽然他同前一个人一起学习,却学得不如前一个 。能说这是他的聪明才智不如前一个人吗?我说:不是这样的 。9,学奕这篇文言文甚么意思 字词【学弈】学习棋艺 。弈,下棋 。【通国】全国 。【善弈者】擅长下棋的人 。善,擅长 。【专心致志】一心一意,集中精神 。【援】用手牵引,拉 。【弗若】不如 。【专心致志】 一心一意,精力高度集中 。【通国】全国 。【诲】教导 。【善】擅长 。【帷弈秋之为听】只听弈秋的教导 。句子1、奕秋,通国之善弈者也 。一个名叫秋的下棋人,是全国最擅长下棋的人 。这句话告诉了我们为什么会有人要拜他为师并学下围棋的原因 。2、其一人专心致志,惟奕秋之为听;其中的一个人学棋专心致志,聚精会神,只听奕秋一个人的教导,思想从不想别的 。这句话告诉了我们这个人与另一学棋人的不同之处,也使我们明白了他能学好围棋的原因 。3、“一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之 。”这句话告诉我们:在学习上三心二意的人远远不及专心的人学得好 。4、“为是其智弗若与?”是说后一个学弈的人的智力不如前一个人吗?这是一个设问句,引导读者思考故事的寓意 。5、“曰:非然也 。”这一句是回答前面那个设问的 。意思是:那个学得差的人不是由于智力不及那个学得好的人,而是没有专心学习的缘故 。课文弈秋是全国下棋最好的人 。让弈秋教两个人下棋 。其中一个人学得专心致志,只听弈秋的教导 。一个人虽然也在听弈秋讲,可是心里却一直以为天鹅将要飞到这里来,想取过系着丝绳的箭,把它射下来 。这个人虽然和那个专心致志的人在一起学习,然而成绩就不如他了 。是因为这个人的智力不如那个人吗?不是的 。原文:弈秋,通国之善弈者也 。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之 。虽与之俱学,弗若之矣 。为是其智弗若与?曰:非然也 。翻译:弈秋是全国最会下棋的人 。让他教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的教导;而另一个人虽然在听着,可是他心里总以为有天鹅要飞过来,想拿弓箭去射它 。这样虽然他同前一个人一起学习,却学得不如前一个 。能说这是他的聪明才智不如前一个人吗?说:不是这样的 。谢谢采纳学奕弈秋,全国善于下棋的人 。有人让他教两个人下棋,其中一人专心致志地学习,只听弈秋的教导;另一个人虽然在听,可心里却总想着有天鹅将要飞来,拉弓箭去射它 。虽然两个人在一起学习,第二个人的成绩却不如第一个人的 。难道因为后者的智力不如前者吗?答:不是这样的(01)弈:下棋 。(02)弈秋:人名,因他善于下棋,所以称为弈秋 。(03)通国:全国 。(04)善:擅长,善于 。(05)弗若:不如 。(06)诲:教诲 。(07)惟弈秋之为听:只听弈秋(的教导) 。(08)之:指弈秋的教导 。(09)鸿鹄:天鹅 。(10)援:引,拉 。(11)缴:古时指带有丝绳的箭 。(12)之:他,指前一个人 。(13)俱:一起 。(14)弗:不 。(15)矣:了 。(16)为:因为 。(17)其:他的,指后一个人 。弈秋,是全国之中善于下棋的人 。有人让他教两个人下棋,其中一人专心致志地,只听弈秋的教导;另一个人虽然在听,可心里却想着有天鹅将要飞来,拉弓箭去射它 。虽然两个人在一起学习,第二个人的成绩却不如第一个人的 。难道因为后者的智力不如前者吗?答:不是这样的 。

推荐阅读