乐不思蜀文言文,乐不思蜀的翻译

1,乐不思蜀的翻译 翻译人之无情,乃可至于是乎?:没有感情的人,竟然可以达到这种程度啊! 刘禅为人:懦弱昏庸,没有主见,也十分没有复国的志气与勇气

乐不思蜀文言文,乐不思蜀的翻译


2,乐不思蜀 古文翻译原文司马文王与禅宴,为之作故蜀技,旁人皆为之感怆,而禅喜笑自若 。王谓贾充曰:“人之无情,乃可至於是乎!虽使诸葛亮在,不能辅之久全,而况姜维邪?”充曰:“不如是,殿下何由并之 。”他日,王问禅曰:“颇思蜀否?”禅曰:“此间乐,不思蜀 。”郤正闻之,求见禅曰:“若王后问,宜泣而答曰先人坟墓远在陇、蜀,乃心西悲,无日不思,因闭其目 。”会王复问,对如前,王曰:“何乃似郤正语邪!”禅惊视曰:“诚如尊命 。”左右皆笑 。译文司马昭宴请刘禅,故意安排蜀国的节目,在旁的人都为刘禅的亡国感到悲伤,而刘禅却欢乐嬉笑,无动于衷 。司马昭看见这种情形就对贾充说:“想不到刘禅竟糊涂到了这种地步,即使诸葛亮活到这时,也不能辅佐,何况是姜维呢!”贾充说:“不是如此,殿下您又怎么能吞并他呢 。”有一天,司马昭问他说:"是否会思念蜀地?"刘禅回答说:“这里很快乐,不思念蜀国 。”知道了这事,随侍刘禅的郤正就指点他说:“如果司马昭再问起时,你应哭泣著回说:先人的坟墓都葬在蜀地,我是天天都在惦念著 。”后来司马昭再次问他时,刘禅便照著郤正教他的话回答 。司马昭于是说:“为何像是郤正的语气呢?”刘禅听了大惊,睁眼望著司马昭说:“您的话确实没有错 。”左右的人都笑了 。扩展资料故事背景三国时期,刘备占据蜀地,建立蜀国 。他死后,儿子刘禅(小名阿斗)继位 。刘禅昏庸无能,在那些有才能的大臣死后,公元263年,蜀国就被魏所灭 。刘禅投降后,魏帝曹奂封他一个食俸禄无实权的“安乐公”称号,并将他迁居魏国都城洛阳居住 。魏帝自己也无实权,掌大权的是司马昭 。在一次宴会上,司马昭当着刘禅的面故意安排表演蜀地的歌舞 。刘禅随从人员想到灭亡的故国,都非常难过,刘禅却对司马昭说:“此间乐,不思蜀 。”翻译:“这里很快乐,不思念蜀国 。”此篇选自西晋·陈寿《三国志·蜀书·后主传》 。《三国志》,二十四史之一,是由西晋史学家陈寿所著,记载中国三国时期的魏、蜀、吴纪传体国别史,是二十四史中评价最高的“前四史”之一 。当时魏、吴两国已有史书,如官修的王沈《魏书》、私撰的鱼豢《魏略》、官修的韦昭《吴书》,此三书当是陈寿依据的基本材料 。蜀国无史官一职,故自行采集,仅得十五卷 。陈寿开始在蜀国任职,受宦官排挤不得志 。蜀降晋后,历任著作郎,晚年多次被贬,屡次受人非议,历经十年艰辛,完成了纪传体史学巨著《三国志》 。【乐不思蜀文言文,乐不思蜀的翻译】
乐不思蜀文言文,乐不思蜀的翻译


3,乐不思蜀 古文 题1解释词 1王谓贾充曰谓 2不如是殿下1、王谓贾充曰(谓):谓……曰:对……说; 2、不如是殿下何由并之(是):是:这,这样 。(不这样的话,殿下用什么来吞并它呢?) 3、会王复问(会): 等到……时意思: 等到后来司马昭再次问他时 4、诚如尊命(诚):确实,一定 。您的话确实没错 二、读了乐不思蜀,你怎么看待刘禅的乐不思蜀?有人说乐不思蜀是彰显了刘禅高超的政治智慧,忍辱负重保全了性命,是智慧的体现,窃以为非 。乃是其昏庸无能的体现,丢失了自己的国家,而且也已经无力挽回,还要忍辱负重保全性命苟且偷生吗?如果他还有一点智慧和骨气,应该同蜀国共存亡 。所以这里乐不思蜀说的是他政治上昏庸无能,国破之后也完全没有羞耻之心 。法国和1.谓:对……说 。是:这 。会:等到后来 。诚:确实 。2.正面评价:刘禅是一个聪明睿智的人 。作为一个亡国之君,一般来说结局都不会很好,即使你十分谨慎 。刘禅的聪明就在于韬光养晦,装傻充愣,表现得很诚实

推荐阅读