【书东皋子传后全文翻译 书东皋子传后注释】东皋子王绩是位纵酒不羁的人 。他本不愿做官,但为了能得到公家每日配给的三升美酒,才勉强干下去 。苏轼倒会宽慰自己,他认为王绩的酒连自用都不够,而他自酿的酒,数量远过王绩,可以随意用来招待宾客,宾客常乐而自己又得以酣适其中 。这种自寻佳趣的作法,稍稍冲淡他贬居的痛苦心情 。苏轼常常用这种态度来对待现实生活中的不幸 。这篇题跋行文委曲有致,通篇没有怨叹悲哀之词,尤为难得 。苏轼的旷达洒脱的襟怀,与人同乐的人生态度,在这短文里充分表现出来了 。
推荐阅读
- 为什么金属里的电子可以自由流动
- 表格格子大小怎么设置
- 玲珑什么安红豆
- 有没有遇到过可怕的小孩子为什么觉得他们可怕
- 秋季采摘后果树施“月子肥”很重要
- 疯狂动物城为什么以兔子为主角
- 鲁道夫脖子上的铃铛
- 诺基亚5130XM电子邮件设置<s40通用>
- 电子秤上的lb是什么意思
- 17.6度橙子是什么意思