节选 春宵苦短日高起从此君王不早朝翻译 《长恨歌》原文( 二 )


10、新承恩泽:刚得到皇帝的宠幸 。
11、云鬓:形容女子鬓发盛美如云 。
12、金步摇:一种金首饰,用金银丝盘成花之形状,上面缀着垂珠之类,插于发鬓,走路时摇曳生姿 。
13、芙蓉帐:绣着莲花的帐子 。形容帐之精美 。
14、春宵:春日良宵 。
15、苦短:太短 。
16、日高起:太阳已经升起老高 。
17、早朝:古代皇帝在黎明时接受朝见和处理政事 。
18、列土:分封土地 。
19、可怜:可爱,值得羡慕 。
20、骊宫:骊山华清宫 。骊山在今陕西临潼 。
21、凝丝竹:指弦乐器和管乐器伴奏出舒缓的旋律 。
《长恨歌》(节选)赏析《长恨歌》就是歌“长恨”,“长恨”是诗歌的主题,故事的焦点,也是埋在诗里的一颗牵动人心的种子 。而“恨”什么,为什么要“长恨”,诗人不是直接铺叙、抒写出来,而是通过诗人笔下诗化的故事,一层一层地展示给读者,让人们自己去揣摸,去回味,去感受 。诗歌开卷第一句:“汉皇重色思倾国”,看来很寻常,好像故事原就应该从这里写起,不需要作者花什么心思似的,事实上这七个字含量极大,是全篇纲领,既揭示了故事的悲剧因素,又唤起和统领着全诗 。紧接着,诗人用极其省俭的语言,叙述了安史之乱前,唐玄宗如何重色、求色,终于得到了“回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色”的杨贵妃 。描写了杨贵妃的美貌、娇媚,进宫后因有色而得宠,不但自己“新承恩泽”,而且“姊妹弟兄皆列土” 。反复渲染唐玄宗得贵妃以后在宫中如何纵欲,如何行乐,如何终日沉湎于歌舞酒色之中 。所有这些,就酿成了安史之乱 。
《长恨歌》创作背景《长恨歌》白居易作中脍炙人口的名篇,作于元和元年(806),当时诗人正在盩厔县(今陕西周至)任县尉 。这首诗是作者和友人陈鸿、王质夫同游仙游寺,有感于唐玄宗、杨贵妃的故事而创作的 。
《长恨歌》作者简介白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑 。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一 。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白” 。
【节选 春宵苦短日高起从此君王不早朝翻译 《长恨歌》原文】白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称 。官至翰林学士、左赞善大夫 。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山 。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》 。

推荐阅读