《湖心亭看雪》原文翻译如下:
崇祯五年十二月,我住在西湖边 。大雪接连下了很多天,湖中的行人、飞鸟的声音都消失了 。
这一天晚上八点左右,我撑着一叶小舟 , 穿着毛皮衣,带着火炉,独自前往湖心亭看雪 。湖面上冰花一片弥漫,天和云、和山、和水,天光湖色全是白皑皑的 。湖上的影子 , 只有一道长堤的痕迹,一点湖心亭的轮廓,和我的一叶小舟 , 舟中的两三个人影罢了 。
到了湖心亭上 , 看见有两个人铺好毡子,相对而坐,一个小孩正把酒炉里的酒烧得滚沸 。他们看见我,非常高兴地说:“想不到在湖中还会有您这样的人!”他们拉着我一同饮酒 。我尽力喝了三大杯酒,然后和他们道别 。我问他们的姓氏,得知他们是南京人,在此地客居 。
【湖心亭看雪翻译 湖心亭看雪赏析】等到了下船的时候,船夫喃喃地说:“不要说相公您痴,还有像相公您一样痴的人?。?
推荐阅读
- 葬花吟赏析 葬花吟翻译
- 元日赏析 元日翻译
- 雨巷赏析 雨巷翻译
- 雨说赏析 雨说翻译
- 渔舟唱晚赏析 渔舟唱晚翻译
- 湘夫人赏析 湘夫人翻译
- 相信未来赏析 相信未来翻译
- 听听那冷雨赏析 听听那冷雨翻译
- 迢迢牵牛星赏析 迢迢牵牛星翻译
- 题破山寺后禅院赏析 题破山寺后禅院翻译