原文:
有屠人货肉归,日已暮 。欻一狼来,瞰担中肉,似甚涎垂,步亦步,随屠尾行数里 。屠惧,示之以刃,少却,及走,又从之 。屠思狼所欲者肉,不如悬诸树而早取之 。遂钩肉,示以担空,狼乃止 。屠即径归 。昧爽往取肉,遥望树上悬巨物,似人缢死状 。大骇,逡巡近视,则死狼也 。见狼口中含肉,钩刺狼腭,如鱼吞饵,时狼皮价昂,直十余金,屠小裕焉 。缘木求鱼,亦可笑已 。
译文:
【文言文钩刺狼腭】有个屠夫买了肉后回家,已经是傍晚 。忽然有一只狼,看到屠夫担中的肉就不停的流口水,屠夫很害怕,就将刀拿出来吓它,狼退后了几步,当屠夫再次走的时候,又跟着他 。屠夫没有办法,将肉挂到树上早上再来取 。屠夫将肉钩着挂在树上,狼就没有跟随屠夫,屠夫回家 。黎明的时候,屠夫回去取肉,远远的看见树上挂着个巨大的东西,屠夫大惊,徘徊的上前去看,原来是个死狼 。发现狼的口中有肉,肉钩钩住了狼的上腭,狼的皮很值钱,大约十两银子,屠夫小赚了一把 。真是可笑啊 。
推荐阅读
- 文言文中缤纷什么意思
- 文言文中具的意思
- 文言文词语主要有哪些用法
- 文言文山鸡给人们什么启示
- 文言文中发语词是怎么产生的
- 文言文凡艺而不实的意思什么
- 文言文以感叹词开头的作用
- 文言文荀巨伯探友
- 文言文中布衣的意思RT
- 文言文基础知识