照料与照顾的区别
1、侧重点不同:照料侧重于生活方面的料理行动;照顾侧重于物质和精神双方面的关心和帮助 。
2、使用的主要对象不同:照料经常用于动物、花草等;照顾是多用于人身上 。
look after和take care of的区别造句
look after与take care of都能作“照顾、照料”解,可以互相替换 。但look after没有“保管、保护”的意思 。
在用英语表达"照顾"时,我们常常会用到look after 和take care of,这两个短语在含义和用法上存在着区分,具体如下:
【照料与照顾的区别】
一:含义解释
look after 英 [lʊk ˈɑːftə(r)] 美 [lʊk ˈæftər]
照看,照顾,照料,照管;(尤指作为工作)料理,打理;注意,关心;目送
take care of 英 [teɪk keə(r) ɒv] 美 [teɪk ker əv]
照顾,照料;爱护;负责,处理;支付(尤指替他人付款)
相同点:take care of和look after都可意为“照顾、照料”
不同点:look after多用于表示照料,take care of还可用于表示支付费用 。
二:用法区分
look after多用于英式英语中,美式英语中更常用take care of 。
可用于表示照顾好某人或某物,给予他们帮助,满足他们的需要 。此时take care of和look after可互相换用 。
take care of还可用于表示支付费用,是比较婉转的说法,而一般不用look after 。
三:典型例句
1、look after
——When she finished work she had to hurry home and look after her son
她下班后就得赶紧回家照顾儿子 。
——Your baby depends on you to look after yourself properly while you are pregnant
你怀孕的时候,你的孩子指望着你好好照顾自己 。
——I work in a school so I don't have to worry about finding someone to look after my little boy. 我在学校工作,所以不用为找人照顾我年幼的儿子而操心 。
2、take care of
——There was no one else to take care of their children
没有别人可以照料他们的孩子 。
——He wouldn't have the time or money to take care of me
他既不会有时间也不会有钱来照顾我 。
——She used to take care of me when I was a baby
我还在襁褓中时,她曾经照顾过我 。
推荐阅读
- ipadair3与ipadmini哪个值得买
- 苦等多年终与理想型女友拍戏 李钟硕理想型
- 华生故意刁难福尔摩斯 福尔摩斯与华生
- 台下朱丽倩一个动作感动所有人 刘德华与朱丽倩
- 演员刘琳晒与丈夫牵手照 刘琳老公照片
- 杨幂怎么会嫁给刘恺威 刘恺威杨幂结婚
- 吴镇宇与李婉华相恋8年 吴镇宇的老婆
- 吴卓林与31岁外籍女友扯证结婚 吴卓林的外籍女友
- 黑玫瑰和玫瑰什么区别 蓝玫瑰与黑玫瑰哪个更稀有
- 白碱的作用与用途,白碱的俗称是什么