孟子四则原文及翻译 孟子四则原文及翻译答案

【孟子四则原文及翻译 孟子四则原文及翻译答案】孟子四则原文:
(一)孟子曰:“人皆有不忍之心 。先王有不忍人之心,斯有不忍人之政矣 。以不忍人之心,行不忍人之政,治天下可运掌上 。所以谓人皆有不忍人之心者...... ......苟能充之,足以保四海;苟不能冲之,不足以事父母 。”
(二)孟子曰:“矢人岂不仁于函人哉?矢人惟恐不伤人,函人惟恐伤人 。.........发而不中,不怨胜己者,反求诸已而已矣 。”
(三)孟子曰:“求则得之,舍则失之,是求有益于得也,求在我者也 。求之有道,得之有命,是求无益于得也,求在外者 。”
(四)孟子曰:“万物皆备于我矣 。反身而诚,乐莫大焉 。强恕而行,求仁莫近焉 。”
孟子四则翻译:
每个人都有怜悯体恤别人的心情 。先王由于怜悯体恤别人的心情,所以才有怜悯体恤百姓的政治 。用怜悯体恤别人的心情,施行怜悯体恤百姓的政治,治理天下就可以像在手掌心 里面运转东西一样容易了 。之所以说每个人都有怜悯体恤别人的 心情,是因为如果今天有人突然看见一个小孩要掉进井里面去 了,必然会产生惊棋同情的心理 。这不是因为要想去和这孩子 的父母拉关系,不是因为要想在乡邻朋友中博取声誉,也不是因 为厌恶这孩子的哭叫声才产生这种惊惧问情心理的 。由此看来,没 有同情心,简直不是人;没有羞耻心,简直不是人;没有谦让心, 简直不是人;没有是非心,简直不是人 。同情心是仁的发端;羞 耻心是义的发端;谦让心是礼的发端;是非心是智的发端 。人有 这四种发端,就像有四肢一样 。有了这四种发端却自认为不行的, 是自暴自弃的人;认为他的君主不行的,是暴弃君主的人 。凡是 有这四种发端的人,知道都要扩大充实它们,就像火刚刚开始燃烧,泉水刚刚开始流淌 。如果能够扩充它们,便足以安定天下,如果不能够扩充它们,就连赡养父母都成问题 。

    推荐阅读