《水调歌头·游泳》的翻译:刚喝了长沙的水,又在吃武昌的鱼 。我横渡这万里长江,举目眺望舒展的长空 。尽管风吹浪涌,也比在庭院中散步还要舒服,今天我终于可以尽情流连此地 。孔子在河岸上说:时间就像这奔流不息的河水一样,昼夜不停地流逝着!
江面风帆飘荡,龟蛇二山静静伫立,胸中宏图升起 。武汉长江大桥建成以后,长江天险成为通畅的大路 。我还要在长江西边建起大坝,把巫山多雨造成的洪水拦腰截住,让三峡出现平坦的水库 。神女如果当时还健在,她看到高峡出平湖,必定会惊愕世界变了模样 。
《水调歌头·游泳》的原文
【水调歌头游泳翻译 水调歌头游泳主旨】 才饮长沙水,又食武昌鱼 。万里长江横渡,极目楚天舒 。不管风吹浪打,胜似闲庭信步,今日得宽馀 。子在川上曰:逝者如斯夫!
风樯动,龟蛇静,起宏图 。一桥飞架南北,天堑变通途 。更立西江石壁,截断巫山云雨,高峡出平湖 。神女应无恙,当惊世界殊 。
《水调歌头·游泳》的主旨
全诗表现出作者对国家发展的信心,也表达了人民的幸福安乐,抒发了作者心中的愉悦心情 。全篇既有对历史的追溯,又有对自然规律的探究;既有对生命的感悟,又有对世事人生的思索;既有感情的憧憬,又是只争朝夕、催人奋进的号角 。
推荐阅读
- 孙子荆年少时欲隐文言文翻译 孙子荆年少时欲隐翻译
- 孙叔敖疾文言文翻译 孙叔敖疾译文
- 何充直言不讳文言文翻译 何充直言不讳译文
- 苍然于几案间久而益可喜也的翻译 久而益可喜也的翻译
- 烛邹亡鸟文言文翻译 烛邹亡鸟文言文翻译主旨
- 庞公池文言文翻译 庞公池翻译
- 相见欢朱敦儒翻译 相见欢金陵城上西楼译文
- 五年级上册己亥杂诗的意思 己亥杂诗的意思及翻译
- 博学之,审问之全文翻译 博学原文及翻译
- 女娃游于东海溺而不返翻译句子 精卫填海文言文的意思