《书河上亭壁》的翻译:河岸宽阔,水面只有几条船在航行,眼前烟波渺茫 。我独自倚靠着高高的栏杆,愁绪像河水一样源源不断 。远处是片稀疏的树林,在秋风的吹拂下,发出萧瑟的声音,林后是耸立的高山,一半沐浴着西斜的阳光 。全诗写于诗人被贬谪之时,描述了萧瑟凄凉的秋景,流露出暗暗的愁绪 。
书河上亭壁
寇准 〔宋代〕
岸阔樯稀波渺茫,独凭危槛思何长 。
萧萧远树疏林外,一半秋山带夕阳 。
赏析
这是一首写景抒情绝句,“岸阔樯稀波渺茫”从“阔”、“渺茫”、“樯稀”三个方面来描写黄河上的景象,此句“思”字就回答了前面提出的问题,流露出诗人的忧愁之情 。
创作背景
【书河上亭壁翻译及赏析 书河上亭壁中心思想】 这首诗作于寇准三十七八岁时,前有小序,说在咸平元年(998年)镇河阳,说明此诗是作者被贬谪时写的 。这是四首(春、夏、秋、冬)组诗中的第三首 。
推荐阅读
- 秦国吕不韦是什么人物 吕不韦在历史上是什么人物
- 高铁上不能带什么东西 乘高铁禁止携带的物品有哪些
- 公子世无双 陌上人如玉什么意思 公子世无双 陌上人如玉出处
- 桔子上火吗 吃桔子会不会上火
- 上穷碧落下黄泉的碧落是什么意思 上穷碧落下黄泉指的是谁
- 历史上包公是个什么样的人物 历史上真实的包拯是怎样的
- 独坐敬亭山的诗意 独坐敬亭山怎么解释
- 嬴政母亲赵姬是什么人 历史上真实的赵姬
- 如何上传淘宝数据包cai
- 如果身上着火应该怎么处理 如果身上着火怎么办