《谢奕作剡令》的译文:谢奕担任剡县县令的时候 , 有一个老头犯了法 , 谢奕就让老头喝烈酒来惩罚他 , 老头已经喝得大醉了 , 还不让他停下来 。太傅谢安当时七八岁 , 穿着青布裤 , 坐在哥哥谢奕的身边 , 劝道:“哥哥 , 老头很可怜 , 你怎么能这样做!”谢奕神色平和下来 , 说道:“你是想放了他吗?”谢安点了点头 , 于是谢奕就把老头放了 。
《谢奕作剡令》原文
谢奕作剡令 , 有一老翁犯法 , 谢以醇酒罚之 , 乃至过醉而犹未已 。太傅时年七八岁 , 著青布绔 , 在兄膝边坐 , 谏曰:“阿兄 , 老翁可念 , 何可作此!”奕于是改容曰:“阿奴欲放去邪?”遂遣去 。
注释
醇酒: 烈酒
著青布绔: 穿着青布裤子
绔:同裤 。著 , 穿
遣 :打发
颔: 点头
《谢奕作剡令》的作者
【谢奕作剡令翻译文言文 谢奕作剡令原文和翻译】 《谢奕作剡令》出自《世说新语》 , 作者是刘义庆 。刘义庆是南北朝时期南朝宋宗室、文学家 , 著有《后汉书》《徐州先贤传》《江左名士传》《世说新语》 。刘义庆自幼才华出众 , 爱好文学 。
刘义庆在诸王中颇为出色 , 十分得到看重 。13岁时 , 受封为南郡公 , 后过继给叔父临川王刘道规 , 袭封临川王 , 深得宋武帝、宋文帝的信任 , 备受礼遇 。历任左仆射、江州刺史 。《世说新语》一书刚刚撰成 , 刘义庆就因病离开扬州 , 回到京城不久便英年早逝 , 时年仅41岁 。
推荐阅读
- 短歌行曹操翻译及赏析 短歌行表达了曹操怎样的情感
- 杀驼破瓮告诉我们什么道理 杀驼破瓮的文言文翻译
- 鹤亦知人意文言文翻译 鹤亦知人意文言文翻译及注释
- 亲不待而子欲养的意思 子欲养而亲不待的翻译
- 江畔独步寻花其五意思 江畔独步寻花意思翻译
- 守株待兔小古文翻译及注释 三年级守株待兔文言文翻译
- 桃花源记翻译 桃花源记翻译及原文
- 阿房宫赋原文及翻译 阿房宫赋原文
- 送东阳马生序原文翻译 送东阳马生序原文
- 河中石兽原文及翻译 河中石兽原文及翻译和注释