英语表达中的名词使用形式,汉语表达方式都有什么不同

【英语表达中的名词使用形式,汉语表达方式都有什么不同】“中文”有广义和狭义之分,我们平时的理解都是狭义的,认为“中文”就是“汉语”,如报考“中文”专业,可以说成报考“汉语言文学”专业,这是把“中文”和“汉语”的含义柔和在一起了,似乎“中文”和“汉语”没有什么区别 。国语和普通话有着语音和语调语腔上听声上不同区别,有不自然造成听懂和听不懂,相互不理解对方说什么的意思,如有需要话,要通懂二者之间都懂的方言人翻译,特别是讲汉话与少数民族语言,各少数民族相互对话产生民族语言 。
国语与普通话有什么区别?

英语表达中的名词使用形式,汉语表达方式都有什么不同


国语和普通话有着语音和语调语腔上听声上不同区别,有不自然造成听懂和听不懂,相互不理解对方说什么的意思,如有需要话,还要通懂二者之间都懂的方言人翻译,特别是讲汉话与少数民族语言,各少数民族相互对话产生民族语言 。国语包罗汉语,藏语,新疆维,哈,塔,俄…蒙,回,黎,土苗壮傣彝,佧佤,景颇,傈僳,朝鲜,台湾高山,港澳粤语共计五十六个民族及各自治州省市县乡方言 。
方言自盘古开天以来,有上下五千年语言有各地民族文字,甲骨文记载传承到活字刻板牌印刷 。至解放后才普及普通话 。1949年10月,中国文字改革协会在北京成立,就开始进行有关制订汉语拼音方案工作 。1952年2月,中国文字改革研究委员会成立,它的主要工作,除了简化汉字以外,就是研究拼音方案 。
1958年2月3日在第一届全国人民代表大会上第五次会议上,通过了《二,汉语拼音方案草案的制订经过和它的用处》 。所普通话在各行各业,各民族人民之间用统一北京普通话通话也就不到六十五年历史 。而国语和地方方言仍在九千六百万中国土地和世界各华人区运作交流 。汉语普通话成为联合国世界政治经济,教育科技通用五国发言之一,也代表国语在世界舞台强有力话语权 。
比起日语,中文的表达是否太过直白?
英语表达中的名词使用形式,汉语表达方式都有什么不同


可笑!日本的文化是偷学中国的 。中国文化,博大精深,源远流长 。简而言之,有三大模式 。1.人格模式,实行‘君子之道’;2.思维模式,实行‘中庸之道’;3.行为模式,实行‘礼仪之道’ 。你闭嘴,人家还不知道你没有文化;你此一问,充分暴露了你没点中国文化 。你去看一看中国的旗袍,她的面料、她的刺绣以及一针一线都非常讲究 。
为什么很多人都分不清“中文”和“汉语”?

    推荐阅读