碎砚诗全文翻译

砚台已打碎了 , 无论是顾惜它 , 还是为它伤感 , 都没有意义了 。“我”过去用这方砚写文章 , 努力取得成就 , 对它有不舍之情 。得到砚就洗净用来试笔 , 现在幸好碎掉了 , 免得与作者同遭厄运 。写文章已经成了很危险的事 , 文人们因不用再写文章而非常高兴 。

碎砚诗全文翻译


原文
《碎砚诗》
(清)张锦芳
已坠同遗甑 , 深耕愧寸田 。
试当初洗日 , 碎及未焚前 。
正有文章劫 , 甘辞翰墨缘 。
谁能并投笔 , 抱璞得天全 。
碎砚诗全文翻译


【碎砚诗全文翻译】乾隆中叶文字狱酷烈 , 作者处在无形无影而又无处不在的政治高压之下 , 他不由自主地通过这样婉曲的方式 , 正话反说 , 来表达内心的愤懑不平 。正如清代诗人赵翼所说的 , "国家不幸诗家幸" , 可以说 , 是严峻冷酷的乾隆时代成就了这首杰作 。

    推荐阅读