四川易学文化网,历史文化中如何体现汉语言的美

中国酿酒的历史十分的久远 , 最早可以追溯到新石器时期 , 而传说中的杜康可是夏朝的时候的人物 , 因而杜康造酒的故事不过只是传说 , 做不得真 。中国的酒文化丰富多彩 , 除了上述所提到的以外 , 有酒器、酒令、等等不同但内涵丰富的文化 。文化是需要传承的 。古代的酿酒工艺并不是特别好 , 尤其是在元代之前 , 几乎都是酿作酒 , 这种酒都是用谷物加上酒母酿造出来的 , 过程比较粗糙 , 而且时间也很短 , 酒精的浓度十分低 , 拿现在的酒作比的话可能就和一般的水果酒差不多 , 甚至更低 , 也正是因此 , 古代才会出现那么多的酒量惊人的人物 , 《汉书》中就记载了西汉时期的一个叫于定国的人“食酒至数石不乱” , 真的是他的酒量大吗?可能是一部分 , 更大的原因是当时的酒的酒精含量不足 。
现代汉语中有哪些语言文化现象呢?
现在汉语中有哪些语言文化现象?回答如下:一 , 有趣的配搭:汉语中 , 有些短语看似动宾关系 , 实际动词和宾语并没有支配与被支配的关系 , 如:明明是“在食堂吃”却说成“吃食堂” , 明明是被“太阳晒”却说成“晒太阳” , 明明是“自己哭”却说成“哭鼻子”等词语 。二 , 有趣的反义:有些语句关键成合用含义相反的词 , 但整个句子表达出的意思却相同 。
例如 , “你真不是个东西”!这句话蕴含着戏谑或辱骂对方的意思 , 但又反过来说:“你真是个东西”!也同样表示不出好话的意思 。三 , 有趣的语序:一位信徒在做祷告时烟瘾发作 , 他问牧师:“请问我祷告时可以抽烟吗”?牧师告诉他不可以 , 因为这是对神的不敬 。在下次做祷告时信徒烟瘾发作时 , 他这样问:“牧师先生 , 请问我抽烟时可以祷告吗”?牧师不假思索:“当然可以” 。
时时刻都念着神 , 这是对神极尽虔诚的 。两句话的语序不一样 , 意义也各有侧重 , 但目的和结果可能是一样的 。四 , 有趣的错用:很多成语流传悠久 , 意蕴丰富 , 意义用法也约定成俗 , 不能“望文生义” 。但是对许多成语人们却喜欢“望文生义” , 甚至许多错误用法有取代正确用法之势 。如:“炙手可热”这个成语 , 原是贬义词 , 比喻气焰很盛 , 权势很大 。
但许多人把它当成中性词用 , 当成“很盛行 , 受热捧”的含义使用 。五:有趣的拆词:汉语中有些词是稳定的 , 不能把它们拆分插入其它的词 , 比如“动员”不能拆成“动x×的员” , 又如“舒服”一词 , 只能说“舒服一下”而不能说“舒一下服” 。而有些句子要把意思表达完整 , 可能就要求某些词要拆分并加入其它的词 , 如“打架” , 一般都会说成“打了架” , “打了一架”等词语 。
小说《聊斋志异》中是如何体现中国酒文化的?
在中国众多的古典小说之中 , 《聊斋志异》在中国电视电影史之上可谓是大火“IP” , 脱胎于原本小说的各种改编版本数量极多 , 从王祖贤的让人见之不忘的小倩到刘诗诗版本清丽脱俗的辛十四娘 , 几乎每个版本的聊斋故事都有着一群忠实的观众 , 他们沉迷于聊斋的世界里 , 感受着人、妖、鬼、神的爱恨纠缠 。在《聊斋》的每个版本里 , 故事都有着不同的表现方式 , 但是唯一不变的是每个故事里几乎都会出现一个道具——酒 , 而酒 , 在中国的历史之上可谓是占据了重要的地位 , 文人墨客饮酒是风雅 , 江湖浪人饮酒是潇洒 , 得意之时饮酒是快意 , 失意之时饮酒是消愁 , 可以说 , 酒 , 在中国已经是一个特殊的文化现象 。

推荐阅读