甑已破矣,顾之何益怎么读 甑以破矣,视之何益翻译


甑已破矣,顾之何益怎么读 甑以破矣,视之何益翻译


甑以破矣,视之何益翻译是:孟敏不视破甑 。孟敏字叔达,是钜鹿郡杨氏县人 。客居太原府 。有一次他担的瓦罐子掉到了地上,他连看都没看就离开了 。林宗看到了就问他为什么这样做,他回答说瓦罐子已经碎了,看它有什么用处啊 。
【原文】
孟敏字叔达,钜鹿杨氏人也 。客居太原 。荷甑墯地,不顾而去 。林宗见而问其意,对曰:“甑以破矣,视之何益?”林宗以此异之,因劝令游学 。十年知名,三公俱辟,并不从 。
——《后汉书·卷六十八·郭泰传》
【译文】
【甑已破矣,顾之何益怎么读 甑以破矣,视之何益翻译】孟敏字叔达,是钜鹿郡杨氏县人 。客居太原府 。(有一次他)担的瓦罐子掉到了地上,他连看都没看就离开了 。林宗看到了就问他为什么这样做,他回答说:“瓦罐子已经碎了,看它有什么用处啊?”林宗因此觉得他不同一般,于是就劝他让他到各地游学 。十年后(果然)闻名天下,三公都征召他(做官),他都没去就职 。

    推荐阅读