【文侯与虞人期猎文言文翻译,文侯与虞人期猎文言文翻译启示】
《文侯与虞人期猎》译文:
魏文侯同管理苑囿的官约定了打猎的时间 。这天,魏文侯与百官饮酒非常的高兴,天下起雨来 。文侯要出去赴约,左右的侍臣说:“今天饮酒非常快乐,天又下雨了,您要去哪里呢?”魏文侯说:“我与别人约好了打猎的时间,虽然现在很快乐,但是怎么能不去赴约呢?”于是文侯停止了宴席,亲自前往 。魏国从此变得强大 。
原文:
魏文侯与虞人期猎 。是日,饮酒乐,天雨 。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?”乃往,身自罢之 。魏于是乎始强 。
中心思想:
约定相会的日期,如果不能如约,应该在事前通知对方,免得人家苦等,这是守信,也是对别人的尊重 。有人以为这些是小事,尤其是对待下属人员,失约似乎更不当一回事 。魏文侯因为下起大雨,不能与虞人践约所定的打猎日期,即使左右劝阻,仍坚持亲自赶到虞人那里取消打猎活动 。
推荐阅读
- 有人问你粥可温,有人与你立黄昏什么意思
- 亚洲与欧洲的分界 亚洲与欧洲的分界线是什么
- 《盐与献祭》新更新全平台上线
- 互动小说游戏《猫与众生》于11月21日在Steam发售
- 《星战》游戏立大功 EA:其优秀表现促成与漫威合作
- 水杉树的叶子像什么形状与样子 水杉树的叶子可以拌土种花吗
- 吊兰与绿萝哪个除甲醛好
- 董洁的电视剧梁山伯与祝英台 董洁的电视剧
- 如何给空调清洗与消毒 空调消毒清洗的正确方法
- 灯具与易燃物安全距离