守株待兔文言文翻译简单 守株待兔文言文翻译


守株待兔文言文翻译简单 守株待兔文言文翻译


《守株待兔》翻译:宋国有个种地的农民,他的田地中有一截树桩 。一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,折断了脖子死了 。于是,他便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子 。然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑 。而今居然想用过去的治国方略来治理现在,这是和守株待兔一样的错误呀 。
原文:
守株待兔
韩非 〔先秦〕
宋人有耕者 。田中有株 。兔走触株,折颈而死 。因释其耒而守株,冀复得兔 。兔不可复得,而身为宋国笑 。今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也 。
注释:
株:树桩 。
走:跑 。
触:撞到 。
折:折断 。
因:于是,就 。
释:放,放下 。
耒(lěi):一种农具 。
冀:希望 。
复:又,再 。
得:得到 。
身:自己 。
【守株待兔文言文翻译简单 守株待兔文言文翻译】为:被,表被动 。

    推荐阅读