石头城古诗翻译

石头城唐刘禹锡 山围故国周遭在,潮打空城寂寞回淮水东边旧时月,夜深还过女墙来翻译群山围绕着故都金陵,四面群山还在,长江的潮水拍打着空城,带来丝丝寂寞的心情秦淮河上东边升起的那轮明月啊,依然 。
前两句写六代帝王之都已成空城,后两句借景抒怀,全诗以凄凉的基调寄予着国运衰弱的感慨之情 。
石头城唐刘禹锡 山围故国周遭在,潮打空城寂寞回淮水东边旧时月,夜深还过女墙来翻译群山围绕着故都金陵,四面群山还在,长江的潮水拍打着空城,带来丝丝寂寞的心情秦淮河上东边升起的那轮明月啊,依然是旧时 。
原文山围故国周遭在,潮打空城寂寞回淮水东边旧时月,夜深还过女墙来译文群山依旧,环绕着废弃的故都,潮水如昔,拍打着寂寞的空城淮水东边,古老而清冷的圆月,夜半时分,窥视这昔日的皇宫赏析石头城在今南京 。

石头城古诗翻译


译文群山依旧,环绕着废弃的故都,潮水如昔,拍打着寂寞的空城淮水东边,古老而清冷的圆月,夜半时分,窥视这昔日的皇宫赏析石头城在今南京市清凉山,原为楚国金陵邑,孙权重建改用此名这是刘禹锡七绝组诗金陵五 。
【石头城古诗翻译】原文山围故国周遭在,潮打空城寂寞回淮水东边旧时月,夜深还过女墙来翻译群山依旧,环绕着废弃的故都,潮水如昔,拍打着寂寞的空城淮水东边,古老而清冷的圆月,夜半时分,窥视着昔日的皇宫注释石头城位于今 。
石头城古诗翻译


石头城的译文城的东南西三面,依旧绵亘着高低起伏的群山,它那虎踞龙盘的姿态并未改变北面的江潮,依旧拍打着城根,而后带着寂寞的心情退回那声音仿佛在叹惜,昔日的繁华已经化为乌有从秦淮河东边升起的 。

    推荐阅读