当窗理云鬓

当窗理云鬓对镜贴花黄的意思是坐在窗前梳理头发,对着镜子在脸上贴花其中运用到了反射光并不是碰到物体发生反射,而是在两种介质的界面上发生反射这个可以用惠更斯原理进行解释光传播到介面上的时候,在界面上的每一个;面对窗户和镜子梳理像云一样柔美的头发,额上贴上花黄这是顶针面对窗户和镜子,梳理我的头发,贴我的花黄“当窗quot和quot对镜quot是互文,“理云鬓quot和quot帖花黄quot同是当窗对镜来做的,这种用法在古代诗歌中,特别是在古代 。
爷娘闻女来,出郭相扶将阿姊闻妹来,当户理红妆小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊开我东阁门,坐我西阁床脱我战时袍,著我旧时裳当窗理云鬓,对镜帖花黄出门看火伴,火伴皆惊忙同行十二年,不知木兰是;当窗理云鬓对镜贴花黄出自木兰诗原文节选当窗理云鬓,对镜帖花黄出门看火伴,火伴皆惊忙同行十二年,不知木兰是女郎雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离双兔傍地走,安能辨我是雄雌译文当着窗子整理像云一 。
【当窗理云鬓】当着窗子整理像乌云一样柔美的头发,对着镜子在额上贴好花黄;当窗理云鬓,对镜贴花黄的意思是当着窗子整理像云一样柔美的鬓发,对着镜子在额上贴好花黄该句诗出自木兰诗,木兰诗是中国古典诗歌中一首脍炙人口的优秀诗篇它以浓挚的感情和铺叙对照渲染的表现手法 。
是木兰从军回家后还回女人面貌后对着窗上玻璃梳理头发,照着镜子戴花涂粉,表达木兰的喜悦心情;这是顶针面对窗户和镜子,梳理我的头发,贴我的花黄当窗quot和quot对镜quot是互文,quot理云鬓quot和quot帖花黄quot同是当窗对镜来做的,这种用法在古代诗歌中,特别是在古代律诗中是常见的 翻译当着窗子整理像乌云一样柔美的头发 。
注释唧jī 唧纺织机的声音一说为叹息声,意思是木兰无心织布,停机叹息首句一作“唧唧何力力”当dāng户对着门或在门旁,泛指在家中机杼zhù声织布机发出的声音机指织布机杼织布 。

当窗理云鬓


当着窗子整理像乌云一样柔美的头发,对着镜子在额上贴好花黄木兰诗是一首北朝民歌,宋郭茂倩乐府诗集归入横吹曲辞·梁鼓角横吹曲中这是一首长篇叙事诗,讲述了一个叫木兰的女孩,女扮男装,替父从军,在;当窗理云鬓,对镜贴花黄出门看伙伴,伙伴皆惊惶同行十二年,不知木兰是女郎! 雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离双兔傍地走,安能辨我是雄雌 全文翻译 叹息声一声连着一声,木兰姑娘当门在织布织机停下来机杼不再作响,只听见姑娘在 。
当着窗子整理像云一样柔美的鬓发,对着镜子在额上贴好花黄是木兰回家之后,重新穿上女装打扮;“当窗理云鬓,对镜贴花黄”的翻译是面对窗户和镜子梳理像云一样柔美的头发,额上贴上花黄出自南北朝乐府诗集的木兰诗,是一首长篇叙事诗,诗中塑造了一位替父从军的不朽的女英雄形象,既富有传奇色彩,而又真切动人 。
当窗理云鬓


这是互文句式,其实是“当窗对镜理云鬓,贴花黄”准确翻译是“对着窗子,照着镜子,梳理好看的头发,贴上花黄”最好不要直接翻译成“当着窗子整理像乌云一样柔美的头发,对着镜子在额上贴好花黄”;当窗理云鬓对着窗子整理发型,云鬓是古代的一种发型,鬓角经过梳理成云纹装,一般古代影视中就能看到对镜贴花黄对着铜镜贴一种碎花饰品,一般贴在额头,也有贴在眼下方的,或是眼角上方 。

    推荐阅读