不能称前时之闻不能符合以前的传闻了称,原来是“相称”的意思,形容词,但是在这里却被活用成了动词,作“与相称”的意思,属于词性活用原文金溪民方仲永,世隶耕仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之父 。
【不能称前时之闻是什么意思】意思是“传闻”“名声”,整句话的意思是“跟以前听到的传闻不相称” 。
不能称前时之闻中的称,读作chèn,动词,意思是符合不能称前时之闻与以前听到的传言不相符合 。
出自于王安石的伤仲永,王安石听说方仲永小时候就是天才可仲永他父亲,日扳仲永环谒于邑人,不使学,所以,当王安石见到他时,叫他作诗,觉得他没有以前听说的那么好 。
让他作诗,写出来的诗不能与从前的名声相当又过了七年,我从扬州回来,再次来到舅舅家,问起方仲永的情况,回答说“完全如同常人了” 。
这里的“闻”是传闻的意思伤仲永北宋文学家王安石创作的一篇散文讲述了一个江西金溪人名叫“方仲永”的神童因后天父亲不让他学习和被父亲当作造钱工具而沦落到一个普通人的故事文章借仲永为例,告诫人们决不可 。
之,拼音 zhī助词,表示修饰基本释义助词,表示领有连属关系赤子~心助词,表示修饰关系缓兵~计不速~客莫逆~交用在主谓结构之间,使成为句子成分“大道~行也,天下为公”用法 代词 。
全句翻译为不能够与之前的名声相比这里的“之”就是“的”的意思 。
不能称前时之闻 和之前关于他的传闻不相符合相称之结构助词,相当于“的”闻名词,传闻 。
这句话的对译意思是“让他作诗,不能把诗作的和他以前的名声相当”意译意思是“让他作诗,并没有以前人们相传的那么好” 。
符合,相当的意思,你是初一的吧,我也是,是伤仲永里的 。
译文同县的人对此感到十分惊奇,渐渐请他仲永父亲到家中做客,或者用钱求取仲永的诗邑人同县的人 稍稍渐渐 宾客其父请他父亲去做客这里是以宾客之礼相待的意思乞求取,意思是花钱请仲永作诗 。
“伤仲永不能称前时之闻”的“称”是符合,相当 读音chēng 全部释义1量轻重 2叫,叫做 3名号 4赞扬 5举 组词称谓 堪称 俗称 名称 匀称 造句1出自那间染坊的丝绸颜色既匀称又鲜艳2公仆称谓 。
译他的父亲认为这样是有利可图的,每天拉着仲永四处拜访同县的人,不让他学习 6不能称前时之闻 译不能与前时所听到的相称了 7泯然众人矣!倒装句 译才能消失得完全如同常人了 8还自扬州状语后 。
之有训为‘此’者”3之,助词,表示修饰基本释义助词,表示领有连属关系赤子之心助词,表示修饰关系缓兵之计不速之客莫逆之交用在主谓结构之间,使成为句子成分“大道之行也,天下为公” 。
不能称前时之闻 和之前关于他的传闻不相符合相称闻名词,传闻 。
推荐阅读
- 联想品牌机能不能更换CPU
- 浴罢不能是什么意思
- 帕加尼为什么不能上路
- 联想G510能不能装固态硬盘
- 抖音怎么改昵称
- 微信怎么改地址名称
- 岱山旅游景点攻略
- 广济楼在哪里
- 螃蟹不能和哪些食物一起吃
- 养猫能不能放阳台