浙西三瀑布记翻译

太神奇了,大自然的手笔都是从高往下流的水,而浙江西部的三个瀑布却有三种不同的景象,根本就没有相同之处壬寅古人用天干地支表示日期年,我游览了天台山石梁四面山峰耸立峻峭,重叠的山峰就像累着两个甑古代 。
还没到三里外,就看到一匹白带从天而下,悄无声响到了跟前仔细观看,原来二十丈以上是瀑布,二十丈以下不是瀑布,都化成了烟,成了雾,成了轻绡,成了玉尘,成了珠屑,成了琉璃丝,成了杨白花既像下坠,又像上升 。
3袁枚浙西三瀑布记阅读练习及答案古诗原文及翻译 浙西三瀑布记 清袁枚 甚矣,造物之才也!同一自高而下之水,而浙西三瀑三异,卒无复笔 壬寅岁,余游天台石梁,四面崒者崔嵬,重者凝立,皆环梁遮囿梁长二丈,宽三尺许 。

浙西三瀑布记翻译


莫道无心畏雷电,海龙王处也横行唐代·皮日休咏蟹 咏螃蟹呈浙西从事 咏蟹 咏螃蟹呈浙西从事 未游沧海早知名,有骨还从肉上生莫道无心畏雷电,海龙王处也横行 咏物 , 螃蟹抒情 。
浙西三瀑布记翻译


【浙西三瀑布记翻译】“未到三里外”意思是还没到三里外出自清代袁枚的浙西三瀑布记节选原文未到三里外,一匹练从天下,恰无声响及前谛视,则二十丈以上是瀑,二十丈以下非瀑也,尽化为烟,为雾,为轻绡,为玉尘,为珠屑 。

    推荐阅读