《金缕衣》的翻译如下:我劝告你不要太关注荣华与功名 , 我劝告你多珍惜少年的时光;花盛开后应该在可以摘下赶紧去采摘 , 不要等到花朵凋谢 , 只剩下枝干的时候 , 徒劳折断枝干 。
《金缕衣》的原文
《金缕衣》
劝君莫惜金缕衣 , 劝君惜取少年时 。(惜取 一作:须取)
花开堪折直须折 , 莫待无花空折枝 。
《金缕衣》的赏析
【金缕衣的翻译 金缕衣的翻译是什么】《金缕衣》的前两句采用了相同的句型 , 出现了两次的“劝”以及两次的“惜” , 诗人通过这种句型的反复来强调他的劝告的真诚 , 希望被劝告者能听到他真诚的劝告 。这前两句中也出现了简单的句子变化 , 比如说首句中的“劝君莫惜”就是用了否定的语气 , 否定了“金缕衣”等外在的功名利禄的价值 , 而第二句的“劝君须惜” , 是诗人站在过来人的角度上 , 告诉年轻人真正要珍惜的东西是时光 , 这也是真正具有价值的东西 。而“花开堪折直须折 , 莫待无花空折枝”则用花开常败等日常现象警醒少年人 , 青春的时光短暂 , 不要等到只剩下枝干的时候 , 徒劳折断枝干 。
推荐阅读
- MathType矩阵中各元素的对齐如何实现
- 残疾人无障碍改造项目 残疾人无障碍改造的项目
- 多多买菜返20元是真的吗
- 葡萄缺钙的症状有哪些
- 毛病一词的由来是怎样的
- 我用数据线的感受
- 发现一个有趣的BUG
- 钡相对原子质量是多少 钡的相对原子质量是多少
- 吃白菜的危害
- 鸡皮肤是怎么形成的