谢亭送别古诗赏析谢亭送别许浑翻译

《谢亭送别》是唐代诗人许浑的作品,此诗主要表达了诗人送别友人时的惆怅 。第一句写友人乘舟离去,第二句写友人乘舟出发后所见江上景色,以青山红叶的明丽景色反衬别绪,景色越美,越显出欢聚的可恋,别离的难堪 。
【谢亭送别古诗赏析谢亭送别许浑翻译】

谢亭送别古诗赏析谢亭送别许浑翻译


《谢亭送别》
唐·许浑
劳歌一曲解行舟,红叶青山水急流 。
日暮酒醒人已远,满天风雨下西楼 。
谢亭送别古诗赏析谢亭送别许浑翻译


译文
唱完了一曲送别的歌儿,你便解开了那远别的行舟,两岸是青山,满山是红叶,水呀,在急急地东流 。
当暮色降临,我醒来了,才知道人已远去,而这时候,满天风雨,只有我一个人的身影独自离开了那西楼 。
谢亭送别古诗赏析谢亭送别许浑翻译


赏析
《谢亭送别》是唐代诗人许浑的作品,这是许浑在宣城送别友人后写的一首诗 。此诗主要表达了诗人送别友人时的惆怅 。第一句写友人乘舟离去,第二句写友人乘舟出发后所见江上景色,以青山红叶的明丽景色反衬别绪,景色越美,越显出欢聚的可恋,别离的难堪 。第三句写别后酒醒的怅惘空寂,第四句却并不接着直抒离愁,而是宕开写景,以风雨凄凄的黯淡景色正衬离情,借景寓情,以景结情,不但更富含蕴,更有感染力,而且使结尾别具一种不言而神伤的情韵 。

    推荐阅读