寒食野望吟翻译:乌鹊啼叫发出聒噪的声音,在昏暗的高大树木下,是哪家在清明寒食的节日里哭泣?风吹动空旷野外中的纸钱,纸钱飞舞,陈旧的坟墓重重叠叠,上面已经长满了绿草 。棠梨花掩映着白杨树,这都是生死离别的地方啊 。亡者在昏晦的黄泉中听不到我们的哭声,来祭奠的人在傍晚潇潇的雨声里回去了 。《寒食野望吟》由唐代诗人白居易所著,是一首七言律诗 。
《寒食野望吟》原文乌啼鹊噪昏乔木,清明寒食谁家哭 。
风吹旷野纸钱飞,古墓垒垒春草绿 。
棠梨花映白杨树,尽是死生别离处 。
冥冥重泉哭不闻,萧萧暮雨人归去 。
《寒食野望吟》注释1、寒食:节日名,在清明前一日或两日 。
2、乔木:高大的树木 。
3、垒垒:众多的,重重叠叠的 。
4、尽是:都是 。尽,皆也 。
5、冥冥:昏晦的样子 。
6、重泉:黄泉,九泉,是人死后的归处 。江淹《杂体诗》:有美人归重泉 。
7、萧萧:象声词,指雨声 。
《寒食野望吟》赏析白居易的《寒食野望吟》诗描写了扫墓情形 。乌啼鹊噪昏乔木,清明寒食谁家哭 。风吹旷野纸钱飞,古墓垒垒春草绿 。棠梨花映白杨树,尽是死生别离处 。冥冥重泉哭不闻,萧萧暮雨人归去 。”从这首诗中,不仅可以看出扫墓的凄凉悲惨情景,也可以看出唐代扫墓习俗中寒食与清明是一回事 。的确,每当此时,一些漂泊异乡的诗人墨客,思乡之情油然而生 。
《寒食野望吟》创作背景【寒食野望吟翻译 寒食野望吟的翻译】《寒食野望吟》由唐代诗人白居易所著,是一首七言律诗 。寒食清明尤为崇尚的风俗是扫墓,寒食清明扫墓之风在唐代十分盛行,白居易见此景有感而作,表达了诗人的思乡之情 。
推荐阅读
- 暮江吟古诗带拼音暮江吟古诗拼音版
- 古诗三首暮江吟的诗意是什么 暮江吟全诗诗意
- 首夏山中行吟拼音版 首夏山中行吟拼音版
- 悦诗风吟红石榴精华适合什么年龄悦诗风吟红石榴精华适合的年龄段
- 寒食孟云卿古诗意思 寒食孟云卿古诗意思解释
- 野望翁卷表达了诗人怎样的思想感情 野望翁卷表达了诗人什么样的心境和情感
- 题诗后 贾岛带拼音 题诗后 贾岛带拼音
- 野望题目的意思是什么 野望题目的意思
- 寒食以什么内容的七绝 寒食以什么为七绝
- 生死狙击技能吟唱时间是什么