《赠范晔诗》的翻译如下:恰逢驿使,折一朵花让他带给在陇头的你;江南什么也没有,姑且赠送一枝春色给你 。
【赠范晔诗的翻译 赠范晔诗的译文】《赠范晔诗》的赏析
《赠范晔诗》是一首五言绝句,短短二十字却传达了诗人对友人深切的情谊 。全诗前面两句写事,写诗人偶遇要前往北方的驿站使者,就折花托予驿使,拓他转交给在北方的友人 。这位友人也就是范晔,而范晔此时身在北方的陇头,因此诗中用陇头人来代替范晔 。
《赠范晔诗》的后两句写明了赠花的原因,诗人先见驿使而想起友人,就念及诗人身处江南所拥有的最美好的事物,就是能表达美好春日的梅花,从而表现出诗人对友人的深厚情谊,令人感动 。
《赠范晔诗》的原文
《赠范晔诗》
折花逢驿使,寄与陇头人 。
江南无所有,聊赠一枝春 。
推荐阅读
- 荣耀v20手机设置应用常驻的具体步骤
- 学习通怎么查重
- 实用物品简笔画 实用物品的画法
- word里有毛笔字的字体吗
- 车牌是苏a的是什么地区的 苏a上牌
- V860 WAP的设置和JAVA的设置
- 草莓的花是什么颜色?
- 初见3120
- 酒精与氧气反应的化学方程式酒精与氧气反应的化学方程式是什么
- 腾讯新闻中投诉的具体步骤介绍