原文:少无适俗韵,性本爱丘山 。误落尘网中,一去三十年 。羁鸟恋旧林,池鱼思故渊 。开荒南野际,守拙归园田 。方宅十余亩,草屋八九间 。榆柳荫后檐,桃李罗堂前 。暧暧远人村,依依墟里烟 。狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠 。户庭无尘杂,虚室有余闲 。久在樊笼里,复得返自然 。
《归园田居》翻译年轻时就没有适应世俗的性格,生来就喜爱大自然的风物 。错误的陷落到仕途罗网,转眼间远离田园已十余年 。笼子里的鸟儿怀念以前生活的森林,池子里的鱼儿思念原来嬉戏的深潭 。我愿到南边的原野里去开荒,依着愚拙的心性回家耕种田园 。绕房宅方圆有十余亩地,还有那茅屋草舍八九间 。榆树柳树成荫遮盖了后屋檐,桃树李树整齐的栽种在屋前 。远处的邻村屋舍依稀可见,村落上方飘荡着袅袅炊烟 。深深的街巷中传来了几声狗吠,桑树顶有雄鸡不停啼唤 。庭院内没有世俗琐杂的事情烦扰,静室里有的是安适悠闲 。久困于樊笼里毫无自由,我今日总算又归返林山 。
《归园田居》注释1、少:指少年时代 。适俗:适应世俗 。韵:本性、气质 。一作“愿” 。
2、尘网:指尘世,官府生活污浊而又拘束,犹如网罗 。这里指仕途 。
3、三十年:有人认为是“十三年”之误(陶渊明做官十三年) 。一说,此处是三又十年之意(习惯说法是十又三年),诗人意感“一去十三年”音调嫌平,故将十三年改为倒文 。
4、羁(jī)鸟:笼中之鸟 。恋:一作“眷” 。
5、池鱼:池塘之鱼 。鸟恋旧林、鱼思故渊,借喻自己怀恋旧居 。
6、野:一作“亩” 。际:间 。
7、守拙(zhuō):意思是不随波逐流,固守节操 。
【归园田居高一必修一原文 归园田居其一陶渊明原文】8、方宅:宅地方圆 。一说,“方”通“旁” 。
9、荫(yìn):荫蔽 。
10、罗:罗列 。
11、暧暧(ài):昏暗,模糊 。
12、依依:轻柔而缓慢的飘升 。墟里:村落 。
13、户庭:门庭 。尘杂:尘俗杂事 。
14、虚室:空室 。余闲:闲暇 。
15、樊(fán)笼:蓄鸟工具,这里比喻官场生活 。樊,藩篱,栅栏 。
16、返自然:指归耕园田 。
《归园田居》赏析主要是以追悔开始,以庆幸结束,追悔自己“误落尘网”“久在樊笼”的压抑与痛苦,庆幸自己终“归园田”、复“返自然”的惬意与欢欣,真切表达了诗人对污浊官场的厌恶,对山林隐居生活的无限向往与怡然陶醉 。
“少无适俗韵,性本爱丘山 。”所谓“适俗韵”无非是逢迎世俗、周旋应酬、钻营取巧的那种情态、那种本领,这是诗人从来就未曾学会的东西 。作为一个真诚率直的人,其本性与淳朴的乡村、宁静的自然,似乎有一种内在的共通之处,所以“爱丘山” 。前二句表露了作者清高孤傲、与世不合的性格,看破官场后,执意离开,对官场黑暗的不满和绝望 。为全诗定下一个基调,同时又是一个伏笔,它是诗人进入官场却终于辞官归田的根本原因 。
“误落尘网中,一去三十年 。”人生常不得已 。作为一个官宦人家的子弟,步入仕途乃是通常的选择;作为一个熟读儒家经书、欲在社会中寻求成功的知识分子,也必须进入社会的权力组织;便是为了供养家小、维持较舒适的日常生活,也需要做官 。所以不能不违逆自己的“韵”和“性”,奔波于官场 。回头想起来,那是误入歧途,误入了束缚人性而又肮脏无聊的世俗之网 。
推荐阅读
- 生者为过客死者为归人全诗翻译 生者为过客死者为归人全诗译文
- 2022重庆居民医保办理流程 重庆市居民医保缴费标准
- 愿你出走半生归来仍是少年是什么意思 愿你出走半生归来仍是少年的意思
- 将军百战死壮士十年归翻译 将军百战死壮士十年归翻译句子
- 六一居士是谁 六一居士是宋代谁的称号
- 牧童归去横牛背,短笛无腔信口吹的意思。 牧童归去横牛背,短笛无腔信口吹的翻译
- 村居中描写了哪些景物村居中描写了什么景物
- 山居秋暝诗题的含义 山居秋暝的诗题的意思是什么
- 家用电脑配置单?家用电脑配置单
- 言归造句 言归的造句