盖亦反其本矣的盖是什么意思 盖亦反其本矣翻译( 三 )


齐宣王高兴了 , 说:“《诗经》说:‘别人有什么心思 , 我能揣测到 。’这话说的就是先生您这样的人啊 。我这样做了 , 回头再去想它 , 却不知道自己是出于什么想法 。先生您说的这些 , 对于我的心真是有所触动啊!这种心符合王道的原因 , 是什么呢?”
孟子说:“假如有人禀报大王说:‘我的力气足以举起三千斤 , 却不能够举起一根羽毛;我的眼力足以看清鸟兽秋天新生细毛的末梢 , 却看不到整车的柴草 。’那么 , 大王您认可吗?”
齐宣王说:“不认可 。”
孟子说:“如今您的恩德足以推及禽兽 , 而老百姓却得不到您的功德 , 这是为什么呢?这样看来 , 举不起一根羽毛 , 是不用力气的缘故;看不见整车的柴火 , 是不用视力的缘故;老百姓没有受到爱护 , 是不肯布施恩德的缘故 。所以 , 大王您不能以王道统一天下 , 是不肯干 , 而不是不能干 。”
【盖亦反其本矣的盖是什么意思 盖亦反其本矣翻译】齐宣王说:“不肯干与不能干的表现怎样区别?”
孟子说:用胳膊挟着泰山去跳过北海 , 告诉别人说:‘我做不到 。’这确实是做不到 。为年长者按摩肢体 , 告诉别人说:‘我做不到 。’这是不肯做 , 而不是不能做 。大王所以不能统一天下 , 不属于用胳膊挟泰山去跳过北海这一类的事;大王不能统一天下 , 属于为年长者按摩肢体一类的事 。敬爱自家的老人 , 从而推广到敬爱别人家的老人;爱护自己的孩子 , 进而推广到爱护别人家的孩子 。照此理去做要统一天下如同在手掌上转动东西那么容易 。
《诗经》说:‘做国君的给自己的妻子和子女做好榜样 , 推广到兄弟 , 进而治理好一家一国 。’──说的就是把这样的心施加到他人身上罢了 。所以 , 推广恩德足以安抚四海百姓 , 不推广恩德连妻子儿女都安抚不了 。古代圣人大大超过别人的原因 , 没别的 , 善于推广他们的好行为罢了 。
如今您的恩德足以推广到禽兽身上 , 老百姓却得不到您的好处 , 又是什么原因呢?用秤称 , 才能知道轻重;用尺量 , 才能知道长短 , 任何事物都是如此 , 人心更是这样 。大王 , 您请思量一下吧!难道大王您要动用士兵发动战争 , 使大臣们陷于危险 , 与各诸侯国结怨 , 这样心里才痛快么?
齐宣王说:“不是的 , 我怎么会这样做才痛快呢?我是打算用这办法求得我最想要的东西罢了 。”
孟子说:“您最想要的东西是什么 , 我可以听听吗?”
齐宣王只是笑却不说话 。
孟子说:“是因为美味的食物不够吃呢?轻软暖和的衣服不够穿呢?还是因为绚丽的颜色不够看呢?音乐不够听呢?左右受宠爱的大臣不够用呢?这些您的大臣们都能充分地提供给大王 , 难道大王真是为了这些吗?”
齐宣王说:“不是 , 我不是为了这些 。”
孟子说:“那么 , 大王所最想得到的东西便可知道了:是想开拓疆土 , 使秦国、楚国来朝见 , 统治整个中原地区 , 安抚四方的少数民族 。但是用这样的做法 , 谋求这样的理想 , 就像爬到树上找鱼一样 。”
齐宣王说:“真的像你说的这么严重吗?”
孟子说:“恐怕比这还严重 。爬到树上去抓鱼 , 虽然抓不到鱼 , 却没有什么后祸;假使用这样的做法 , 去谋求这样的理想 , 又尽心尽力地去干 , 结果必然有灾祸 。”
齐宣王说:“这是什么道理可以让我听听吗?”
孟子说:“如果邹国和楚国打仗 , 那您认为谁胜呢?”
齐宣王说:“楚国会胜 。”
孟子说:那么 , 小国本来不可以与大国为敌 , 人少的国家本来不可以与人多的国家为敌 , 弱国本来不可以与强国为敌 。天下的土地 , 纵横各一千多里的国家有九个 , 齐国的土地总算起来也只有其中的一份 。凭借一份力量去降服八份 , 这与邹国和楚国打仗有什么不同呢?

推荐阅读