《乐不思蜀》翻译:司马昭宴请刘禅,故意安排蜀国的节目,在旁的人们都为刘禅的亡国感到悲伤,而刘禅却欢乐嬉笑,无动于衷 。司马昭看见这种情形就对贾充说:“想不到刘禅竟糊涂到了这种地步,即使诸葛亮活到这时,也帮助不了这个昏庸的君主,何况是姜维呢!”贾充说:“不是如此,殿下您又怎么能吞并他呢 。”
【乐不思蜀文言文翻译 乐不思蜀的文言文翻译】
有一天,司马昭问他说:"是否会思念蜀地?"刘禅回答说:“这里很快乐,不思念蜀国 。”知道了这事,随侍刘禅的郤正就指点他说:“如果司马昭再问起时,你应哭泣著回说:‘先人的坟墓都葬在蜀地,我是天天都在惦念著 。’”后来司马昭再次问他时,刘禅便照著郤正教他的话回答 。司马昭于是说:“为何像是郤正的语气呢?”刘禅听了大惊,睁眼望著司马昭说:“您的话确实没有错 。”周围左右的人都笑了起来 。
《乐不思蜀》原文:司马文王与禅宴,为之作故蜀技,旁人皆为之感怆,而禅喜笑自若 。王谓贾充曰:“人之无情,乃可至於是乎!虽使诸葛亮在,不能辅之久全,而况姜维邪?”充曰:“不如是,殿下何由并之 。”
他日,王问禅曰:“颇思蜀否?”禅曰:“此间乐,不思蜀 。”郤正闻之,求见禅曰:“若王后问,宜泣而答曰‘先人坟墓远在陇、蜀,乃心西悲,无日不思’,因闭其目 。”会王复问,对如前,王曰:“何乃似郤正语邪!”禅惊视曰:“诚如尊命 。”左右皆笑 。
推荐阅读
- 寒食古诗意思 寒食古诗全文翻译
- 诫子书翻译诫子书原文
- 离骚赏析 离骚翻译
- 塞上曲其二的意思 塞上曲其二翻译
- 曹刿论战翻译简短 曹刿论战翻译简短详细
- 江水又东经西陵峡全文翻译 江水又东经西陵峡翻译古文
- 鸲鹆噪虎文言文翻译 鸲鹆噪虎文言文的翻译
- 赵王武臣遣韩广至燕文言文翻译 赵王武臣遣韩广至燕文言文翻译是什么
- 司马光好学文言文翻译 司马光好学文言文翻译及原文
- 酬乐天扬州初逢席上见赠翻译 酬乐天扬州初逢席上见赠原文翻译