君有疾在腠理不治将恐深翻译 扁鹊见蔡恒公原文( 二 )


14、望桓侯而还(xuán)走:远远地看见桓侯,小步后退着走 。还:通“旋”,转身 。走:小步快走 。
15、故:特意 。(另解:于是 。)
16、汤(tàng)熨(yùn、wèi):汤熨(的力量)所能达到的 。汤熨,中医治病的方法之一 。汤,用热水或药水敷治 。这个意义后写作“烫” 。熨,用粗盐或艾草等东西外用热敷 。
17、及:达到 。
18、针石:古代针灸用的金属针和用砭石制成的石针,这里指用针刺治病 。
19、火齐(jì):火剂汤,一种清火、治肠胃病的汤药 。齐,调配,调剂 。这个意义后写作“剂” 。
20、司命之所属:司命神所掌管的事 。司命,传说中掌管生命的神 。属,隶属,管辖 。
21、无奈何也:没有办法了 。奈何,怎么办,怎么样 。
22、臣是以无请也:我就不再请求给他治病了,意思是不再说话 。无请,不再请求 。是以:以是,因此 。(另解:请,询问 。)
23、使:指使,派人 。
24、索:寻找 。
25、遂(suì):于是,就 。

君有疾在腠理不治将恐深翻译 扁鹊见蔡恒公原文


《扁鹊见蔡桓公》赏析《扁鹊见蔡桓公》虽篇幅不长,但叙事结构层层递进,在完整讲述故事的同时,能做到立意深刻,将哲思蕴涵其中,显得意味隽永 。
从首句到“医之好治不病以为功”,交待了故事发生的地点、原因和主要人物,点出了桓侯“讳疾忌医”的主题 。文章以“扁鹊见蔡桓公”一句交待了故事的两个主要人物:扁鹊姓秦名越人,医术高超;蔡桓公即下文所称的桓侯,是当时蔡国的国君 。
扁鹊首次指出桓侯患有疾病,不过此时病症还停留在表面,加以治疗就能防止其恶化 。“立有间”三字不仅简明扼要地写出了扁鹊对病人的诊治过程,还表现了扁鹊高超的医术——仅凭片刻之间的观察,就能指出症结所在 。
桓侯对扁鹊的警告不以为意,甚至认为他不过是沽名钓誉之辈 。桓侯否认自己有病,并认为医生都喜欢治疗那些原本健康的人,以此来当做自己的功劳 。
从“居十日”至“桓侯又不悦”,承接上文,故事情节得到进一步发展扁鹊十日后再次觐见桓侯,他说桓侯的病情已经深入肌肤,如不加以治疗,将深入身体内部 。但是桓侯对扁鹊的话仍然置之不理 。
“复见”、“居十日”交待了桓侯病情深入的过程,扁鹊没有放弃劝谏桓侯,体现了医者父母心的负责态度 。“君之病在肌肤”一句印证了前文“不治将恐深”的推断 。尽管扁鹊善言劝诫,但桓侯还是不予理睬,甚至表示出不满 。
又“居十日”,桓侯的病从肌肤发展到了胃肠,扁鹊的论断进一步得到验证,如果不加以治疗,病情将会持续加重 。但扁鹊劝说桓侯依然无果,桓侯对他三番五次指出自己身体患有疾病感到不悦 。桓侯患疾渐深,渐入不治之境,这一情节为下文的转折做好了铺垫 。
第四段是故事的高潮,也是情节急转的开始 。扁鹊远远望见蔡桓侯,转身就走,这一幕情景使文章陡生紧张感 。扁鹊一改之前耐心进谏的态度,说明桓侯的病已经无药可救 。
桓侯见扁鹊“还走”,十分不解,让人前去询问,扁鹊道出桓侯患病的各个发展阶段,及其相关治疗方法:病在表皮时,热敷即可治疗;病在肌肤,针灸可以治疗;病在肠胃,汤药可以治疗 。而现在,病已深入骨髓,是“司命之所属”,就连扁鹊也无可奈何 。
故事最终结局是桓侯不治而亡、扁鹊逃秦 。情节到此戛然而止,却给读者留下了广阔的思考空间 。文章揭示了防微杜渐的道理,抨击了统治者迁怒和诿过百姓的丑恶行径 。

推荐阅读