FreeBSD 中文编码转换


0.名稱:hztty -- make a tty session understand different encodings 1.維護者:Yongguang Zhang (ygz@cs.purdue.edu) 2.簡介:將GuoBiao/ Big5 / Hz 互轉的翻譯程式(介面) 3.名詞解釋:GB碼目前大陸所通行的簡體文字;Big5碼台灣用的繁體中文;HZ碼:HZ碼是在Internet上廣泛使用的一種漢字編碼 4.概略介紹:這個程式能夠將一種文字編碼譯成另外一種文字編碼 。舉例來說,當你今天想要用NetTerm(繁體版)上中國大陸(China)的BBS這時你會沮喪的發現,你幾乎看到的都是亂碼~~^^!若您安裝並使用hztty之後,您會很喜悅的發現...中國本一家的感覺~~文字不再是一種阻礙了~~~上例,hztty 將 GB 編碼轉成我們(taiwan)能夠瞭解的繁體中文,而您所輸入的繁體中文,會自動轉換成對方(china)能夠看懂得簡體中文..o(^^)O如果您常需要在不同的中文編碼環境中活動,而您又偏好某一種終端機(terminal)這時hztty將會是您一個好用幫手~~也就是說經由這個hztty程式,會自動將您的Big5終端機轉換成GB終端機...hztty採用的方式是在目前的shell上再開一個新的shell,作為和原先shell轉換編碼的一個翻譯介面 。換句話說,這個程式是將原先shell看到的編碼,做一個翻譯轉換,並呈現在新的shell上;相同的新的shell上的也會經由編碼轉回到原先的shell之上 。說明:今天大陸上的BBS用當然是GB編碼,繁體的netterm並不支援,所以你看到的也是亂碼,並非不是簡體字,所以除非對方bbs有繁簡互換的功能[北京大學的BBS就有..^^],否則是完全看不懂的 。使用hztty之後,他會將原先的GB碼轉成Big5碼,讓你能夠瞭解;並將您的回應(Big5碼),轉換成對方的GB碼 。所以原先的文字溝通問題就不復存在了 。5.安裝:路徑:/usr/ports/chinese/hztty6.語法:hztty [ -h ] [ -I input-stream ] [ -O output-stream ]類別(stream)分成輸入跟輸出;也就是input-stream跟output-stream 。一般常用的是這4種類別(其餘請自行參看hztty(1))1.hz2gb(hz轉gb碼)2.gb2hz(gb轉hz碼)3.gb2big(gb轉big5碼)4.big2gb(big5轉big5碼)-I:定義input的stream-O:定義output的stream-h:簡易的說明7.使用方式:從繁體轉換成簡體:% hztty -I big2gb -O gb2big說明:原本是GB的碼轉碼輸出Big碼至我們的終端機(-O)我們輸入的Big碼,轉為GB碼(-I)先將簡體轉換成繁體(輸出到我們的目前的shell)將繁體轉換成原先的簡體(導回到原先的shell) 8.實例說明:panda@ohaha[~]$hztty -O gb2big -I big2gb[hztty started][using /dev/ttyp1]-->表示hztty開始 及使用的ttysh-2.03$telnet -8 bbs.pku.edu.cn-->然後連往您要去的BBS,北大--> -8 乃方便輸入中文sh-2.03$ exit-->表示離開hztty[hztty exited]-->已經離開hzttypanda@ohaha[~]$ 轉換前:轉換後: 感覺應該很不錯了..^^還有另外一個用途,你可以到中文的bbs種是會有一些GB碼的廣告信可以砍.(當然啦,big5也有廣告信,不過不用透過hztty就可以直接砍.)

    推荐阅读