李允则守雄州文言文翻译 李允则守雄州的文言文翻译( 二 )


铸银炉是为一计,作者起始并不说破,只在“不设备”前加一“故”字,稍露端倪 。以下叙述又多闪烁其辞,直至“实展北城”才吐布真相 。虽记史实,也使人感到曲折有致 。引用民谣,不仅强化了自己的观点,也使这段轶事更生动更富生活气息 。
《李允则守雄州》创作背景《李允则守雄州》出自北宋科学家、政治家沈括的《梦溪笔谈》,《梦溪笔谈》成书于11世纪末,一般认为是1086年至1093年间 。作者自言其创作是“不系人之利害者”,出发点则是“山间木荫,率意谈噱” 。书名《梦溪笔谈》,则是沈括晚年归退后,在润州(今镇江)卜居处“梦溪园”的园名 。

推荐阅读