题大庾岭北驿译文 题大庾岭北驿古诗翻译
大雁在十月份的时候就开始南飞,据说飞到大庾岭之后,它们就全部折回 。我还没有达目的地,还要继续前行,真不知什么时候我才能再次归来?潮水退落了,江面上泛着涟漪,深山林中昏暗,瘴气浓重散不开 。来日我登上高山顶,向北遥望故乡,应该能看到那山头上初放的红梅 。

【题大庾岭北驿译文 题大庾岭北驿古诗翻译】《题大庾岭北驿》
唐·宋之问
阳月南飞雁,传闻至此回 。
我行殊未已,何日复归来 。
江静潮初落,林昏瘴不开 。
明朝望乡处,应见陇头梅 。

赏析
《题大庾岭北驿》是唐代诗人宋之问作的一首思乡之作,诗中通过描写诗人在流放途中所见的景物及所想象的意象,借景抒情;引用一则“雁过梅岭”的传说,再结合自己当前的处境,委婉而深切地抒发了诗人对官场坎坷的慨叹和思念家乡的感情 。
全诗围绕一个“愁”字展开描写,表达出了诗人的满腹愁绪 。全诗情景交融,将思乡之忧伤与行程之艰难紧密结合,表达了强烈的哀伤与沉痛之意 。
推荐阅读
- 题大庾岭北驿译文及赏析 题大庾岭北驿古诗翻译
- 小米5手机支持双卡双待吗?小米5手机常见问题大全
- 微信号修改不了怎么回事?修改微信号常见问题大全
- 摩托车漏机油问题大吗
- 题大庾岭北驿拼音题大庾岭北驿写作背景
- 厨房没做地漏问题大吗
- 微信社保卡能用吗?微信社保卡问题大全
- 变速箱档位传感器故障不会对汽车带来灾难性后果但也需要引起足够的重视 变速箱档位传感器故障问题大吗