蜀中九日古诗的翻译 蜀中九日的古诗翻译

重阳节的时候,登高眺望家乡,在异乡的别宴上喝着送客的酒,举杯之际感到无限烦愁 。心中已经厌倦了南方客居的各种愁苦,无法归去,鸿雁又为何还要从北方来 。

蜀中九日古诗的翻译 蜀中九日的古诗翻译


《蜀中九日》
唐·王勃
九月九日望乡台,他席他乡送客杯 。
人情已厌南中苦,鸿雁那从北地来 。
赏析
诗的一开头便将时间地点都点明了,说明是时间是重阳节,地点是玄武山 。诗的第二句点明了诗人当时是在异乡的别宴上喝着送客的酒,倍感凄凉,奠定了一个伤感的基调 。
诗的后两句中作者将自己的思乡之情寄托在了鸿雁身上,作者想北归不得,而鸿雁却从北方飞来,作者在强烈的对比中烘托了自己真挚的感情 。
蜀中九日古诗的翻译 蜀中九日的古诗翻译


关于思乡的古诗
1、《乡思》
宋·李觏
人言落日是天涯,望极天涯不见家 。
已恨碧山相阻隔 , 碧山还被暮云遮 。
2、《临安春雨初霁》
宋·陆游
世味年来薄似纱,谁令骑马客京华 。
小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花 。
矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶 。
【蜀中九日古诗的翻译 蜀中九日的古诗翻译】素衣莫起风尘叹 , 犹及清明可到家 。

    推荐阅读