“献之尝经吴郡”翻译:王献之从会稽郡经过吴郡 。这句话出自《晋书·王献之传》,讲的是王献之去人家府上之时并没有经过主人同意 , 不但游遍整个花园,还对人指点评论的事情 。
“献之尝经吴郡”原文
献之尝经吴郡 , 闻顾辟疆有名园 。先不识主人,径往其家,值顾方集宾友酣燕 。而王游历既毕,指麾好恶,傍若无人 。顾勃然不堪曰:“傲主人,非礼也;以贵骄人,非道也 。失此二者,不足齿人,伧耳!”便驱其左右出门 。王独在舆上回转,顾望左右移时不至 , 然后令送箸门外,怡然不屑 。
译文
【献之尝经吴郡文言翻译 献之尝经吴郡翻译】王献之从会稽郡经过吴郡的时候,听说顾辟疆有个名园,原先并不认识这个名园的主人,但他还是径直到人家府上去 。碰上顾辟疆正和宾客朋友设宴畅饮,可是王子敬游遍了整个花园后 , 只在那里指点评论优劣,旁若无人 。顾辟疆十分生气,脸色都都变了 , 忍受不?。档溃骸岸灾魅税谅?,这是失礼;靠地位高贵来做视别人,这是无理 。失去了这两方面 , 这种人是不值得一提的伧父罢了!”就把他的随从赶出门去 。王子敬独自坐在轿子里,左顾右盼,随从很久也不来 。然后顾辟疆叫人把他送到门外 , 对他坦然自若,置之不理 。
推荐阅读
- 霸气女生的经典语录
- 让我回味无穷的旅行经历
- 新生指南—河南财经政法大学,玩在财大
- c1驾驶员从业资格证怎么考
- 寻秦记经典语录
- 爱是痛苦的经典语录
- 经纪人要什么学历
- 关于经历唯美短句子
- 鬃狮蜥可以经常上手吗
- 云顶之弈宝典投降有经验吗