南辕北辙小古文翻译和道理 南辕北辙文言文翻译

翻译为:我今日在上朝的路上遇见一人,他面朝北面驾马车,告诉我说:我想到楚国去 。我说:您到楚国去,为什么往北走呢?他说:我的马是一匹好马 。我说:你的马虽然很好,但这不是去楚国的路 。他说:我带了足够多的路费 。我说:你路费虽然多,但这不是去楚国的路 。他说:我的马夫善于驾车 。但这几个条件越好,就会离楚国就越远罢了 。

南辕北辙小古文翻译和道理 南辕北辙文言文翻译


含义:比喻行动和目的正好相反 。
道理:无论做什么事,都要首先看准方向,才能充分发挥自己的有利条件;如果方向错了,那么有利条件只会起到相反的作用 。
南辕北辙小古文翻译和道理 南辕北辙文言文翻译


原文:今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:吾欲之楚 。臣曰:君之楚,将奚为北面?曰:吾马良 。臣曰:马虽良,此非楚之路也 。曰:吾用多 。臣曰:用虽多,此非楚之路也 。曰:吾御者善 。此数者愈善,而离楚愈远耳 。
南辕北辙小古文翻译和道理 南辕北辙文言文翻译


【南辕北辙小古文翻译和道理 南辕北辙文言文翻译】南辕北辙的近义词:背道而驰、南山有鸟、天南地北、各走各路、相背而行、救经引足、以火去蛾、北辙南辕、戴盆望天、分道扬镳、抱薪救火、举措失当、舍本逐末、掘地寻天 。

    推荐阅读