所可以组什么词语 所可以组什么词


由于中国大陆 1956 年开始推行简化字,现如今 70 岁以下的大陆人全是“简化字人”,大陆人写繁体字的能力已经差不多是“全面消失了” 。
为什么这么说?
其实单拿一个“里”字来举例就很清楚了 。
以下,将分批举例,大概可以看出大陆人是怎样写不了繁体字的 。
一、傅璇琮先生葬礼的挽联出错【所可以组什么词语 所可以组什么词】中华书局原总编辑傅璇琮先生 , 1933 年出生,生前算得上是中国的“国学大师”了 。
2016.01.23 傅璇琮先生在北京去世,2016.01.27 在八宝山举行了遗体告别仪式 。
告别厅中有一副挽联为上海古籍出版社原总编辑赵昌平所撰,内容为:

长河星坠,朔北惊传蒿里曲;
广莫风寒,东南犹望赤城标 。
书联者以繁体字书写整副挽联 。但是 , 将繁体字“蒿里曲”三字错写成了“蒿裏曲”,见下图:
所可以组什么词语 所可以组什么词



其实,大家对“蒿里”一词并不陌生 。因为曹操有一首非常有名的《蒿里行》,其中更不乏名句 。
问题到底出在什么地方呢?
就出在大陆人几乎就没有见过原汁原味的繁体字是怎样写《蒿里行》的 。
所以,书联者就以为“笔画多的,一定就是对应的繁体字” , 于是就错写成了“蒿裏曲” 。
以下为《宋书》中的繁体字版《蒿里行》:
所可以组什么词语 所可以组什么词



所可以组什么词语 所可以组什么词



以下为《汉语大词典》中“蒿里”一词的释义:
所可以组什么词语 所可以组什么词


    推荐阅读