长沙的由来

长沙的由来

长沙的由来


据考古判断,在距今15-20万年的旧石器时代 , 长沙地区即有原始人类活动 。新石器时代 , 已形成氏族及部落 。
殷商之世,长沙属扬越之地,是百越部落的分支 。
春秋战国时期 , 长沙属楚国黔中郡 。
【长沙的由来】秦设长沙郡 , 为秦初全国三十六郡之一,长沙自此列入中原政权的行政区划,郡治湘县 。
西汉置长沙国,治临湘县,辖临湘、罗、连道、益阳、下隽、攸、酃、承阳、湘南、昭陵、茶陵、容陵、安成13县 。王莽始建国元年(公元9年)改长沙国为填蛮郡 , 改临湘县为抚睦县 。
民国二年(1913年)9月,改定旧长沙府附廓首县裁府改县,长沙府直辖地改为长沙县 。
1983年2月8日,长沙市增辖浏阳、宁乡、湘阴(1983年7月13日湘阴回归恢复后的岳阳地区) 。当年着手改变政社合一建制 。
长沙的橘子洲有什么来历吗
译文
深秋季节,我独自站立在橘子洲头,望着滔滔的湘水向北奔流 。
万千山峰全都变成了红色,层层树林好像染过颜色一样;江水清澈澄碧,一艘艘大船乘风破浪 , 争先恐后 。
鹰在广阔的天空里飞,鱼在清澈的水里游,万物都在秋光中争着过自由自在的生活 。
面对广阔的宇宙惆怅感慨:这旷远苍茫大地的盛衰沉浮,该由谁来主宰呢?
曾经我和我的同学 , 经常携手结伴来到这里漫游 。在一起商讨国家大事,那无数不平凡的岁月至今还萦绕在我的心头 。
同学们正值青春年少,风华正茂;大家意气奔放,劲头正足 。
评论国家大事,写出这些激浊扬清的文章,视当时那些军阀官僚如粪土 。
可曾还记得 , 那时的我们到江心水深流急的地方游泳,激起的浪几乎阻挡了飞速行驶的船只 。

注释
沁园春:词牌名,又名“东仙”“寿星明”“洞庭春色”等 。以苏轼词《沁园春·孤馆灯青》为正体 , 双调一百十四字 , 前段十三句四平韵,后段十二句五平韵 。另有双调一百十六字 , 前段十三句四平韵 , 后段十三句六平韵;双调一百十二字 , 前段十三句四平韵,后段十二句五平韵等变体 。
寒秋:就是深秋、晚秋 。秋深已有寒意,所以说是寒秋 。
湘(xiāng)江:一名湘水,湖南省最大的河流,源出广西壮族自治区灵川县南的海洋山,长1752里,向东北流贯湖南省东部,经过长沙 , 北入洞庭湖 。所以说是湘江北去 。
橘子洲:地名 , 又名水陆洲,是长沙城西湘江中一个狭长小岛,西面靠近岳麓山 。南北长约11里 , 东西最宽处约一里 。毛泽东七律《答友人》中所谓长岛,指此 。自唐代以来,就是游览胜地 。
万山:指湘江西岸岳麓山和附近许多山峰 。
层林尽染:山上一层层的树林经霜打变红,像染过一样 。
漫江:满江 。漫:满,遍 。
舸(gě):大船 。这里泛指船只 。
争流:争着行驶 。
鹰击长空,鱼翔浅底:鹰在广阔的天空里飞 , 鱼在清澈的水里游 。
击,搏 击 。这里形容飞得矫健有力 。翔,本指鸟盘旋飞翔,这里形容鱼游得轻快自由 。
万类:指一切生物 。
霜天:指深秋 。
万类霜天竞自由:万物都在秋光中竞相自由地生活 。
怅寥廓(chàng liáo kuò):面对广阔的宇宙惆怅感慨 。
怅:原意是失意,这里用来表达由深思而引发激昂慷慨的心绪 。
寥廓(liáo kuò):广远空阔 , 这里用来描写宇宙之大 。
苍茫:旷远迷茫 。
主:主宰 。
沉?。和吧痢保ㄉ仙兔宦洌┮馑枷嘟?,比喻事物盛衰、消长,这里指兴衰 。由上文的俯看游鱼,仰看飞鹰 , 纳闷地寻思(“怅”)究竟是谁主宰着世间万物的升沉起伏 。
这句问话在这里可以理解为:在这军阀统治下的中国,到底应该由谁来主宰国家兴衰和人民祸福的命运呢?
百侣:很多的伴侣 。侣,这里指同学(也指战友) 。
峥嵘(zhēng róng)岁月稠:不平常的日子是很多的 。
峥嵘:山势高峻,这里是不平凡,不寻常的意思 。稠:多 。
?。菏史? ,正赶上 。
恰同学少年:毛泽东于1913年至1918年就读于湖南第一师范学校 。1918年毛泽东和萧瑜、蔡和森等组织新民学会 , 开始了他早期的政治活动 。
风华正茂:风采才华正盛 。
书生:读书人,这里指青年学生 。
意气:意志和气概 。
挥斥方遒(qiú):挥斥,奔放 。《庄子·田子方》:“挥斥八极” 。郭象注:“挥斥 , 犹纵放也 。”遒,强劲有力 。方:正 。挥斥方遒,是说热情奔放 , 劲头正足 。
指点江山,激扬文字:评论国家大事,用文字来抨击丑恶的现象 , 赞扬美好的事物 。写出激浊扬清的文章 。指点,评论 。江山,指国家 。激扬,激浊扬清,抨击恶浊的 , 褒扬善良的 。
粪土当年万户侯:把当时的军阀官僚看得同粪土一样 。粪土,作动词用 , 视……如粪土 。万户侯,汉代设置的最高一级侯爵 , 享有万户农民的赋税 。此借指大军阀,大官僚 。万户,指侯爵封地内的户口,要向受封者缴纳租税 , 服劳役 。
中流:江心水深流急的地方 。
击水:作者自注:“击水:游泳 。那时初学,盛夏水涨,几死者数 , 一群人终于坚持,直到隆冬,犹在江中 。当时有一篇诗 , 都忘记了,只记得两句:自信人生二百年,会当水击三千里 。”这里引用祖逖(tì)的“中流击楫”典故 。(祖逖因为国家政权倾覆,时刻怀着振兴光复的心志 。元帝就让他担任奋威将军、豫州刺史,供给他一千人的军粮 , 三千匹布,但不给战衣和兵器 , 让他自行招募士众 。祖逖仍就率领随自己流亡的部属一百多家,渡过长江,到江心时他扣击船桨发誓说:“我祖逖不能平定中原并再次渡江回来的话 , 就像长江的水一去不返!”言辞激昂神色悲壮,众人都为他的誓言感慨赞叹 。)这里指游泳 。
遏(è):阻止 。


    推荐阅读