宿建德江古诗全文翻译,宿建德江唐孟浩然全文

宿建德江古诗全文翻译

宿建德江古诗全文翻译,宿建德江唐孟浩然全文


把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲,日暮时分新愁又涌上客子心头 。旷野无边无际远天比树还低沉 , 江水清清明月来和人相亲相近 。
移舟泊烟渚 , 日暮客愁新 。
野旷天低树,江清月近人 。
这首诗不以行人出发为背景,也不以船行途中为背景,而是以舟泊暮宿为背景 。它虽然露出一个愁字,但立即又将笔触转到景物描写上去了 。可见它在选材和表现上都是很有特色的 。
诗的起句移舟泊烟渚,移舟,就是移舟近岸的意思;泊,这里有停船宿夜的含意 。行船停靠在江中的一个烟雾朦胧的小洲边,这一面是点题,另一面也就为下文的写景抒情作了准备 。
宿建德江唐孟浩然全文古诗《宿建德江》是唐代大诗人孟浩然在浙江游历期间所写,是一首写羇旅之思的诗,全文及翻译如下,
移舟泊烟渚 , 日暮客愁新 。
野旷天低树,江清月近人 。
把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲,日暮时分新愁又涌上客子心头 。旷野无边无际远天比树还低,江水清清 , 明月来和人相亲相近 。
注释
建德江:指新安江流经建德西部的一段江水 。
移舟:划动小船 。
泊:停船靠岸 。
烟渚:江中雾气笼罩的小沙洲 。
渚:水中小块陆地 。
旷:空阔远大 。
天低树:天幕低垂,好像和树木相连 。
月近人:倒映在水中的月亮好像来靠近人 。
赏析
此诗先写夜泊 , 再叙日暮添愁,然后写天地广袤宁静,明月伴人更亲 。虚实相见 , 两相映衬,构成一个特殊的意境,始终虽只有一个愁字 , 却把诗人内心的愁思写得淋漓尽致 。野旷江清,秋色历历在目 。
诗人曾带着多年的梦想奔入长安,而今却只能怀着一腔被弃置的忧愤南寻吴越,此刻他孑然一身,面对着这四野茫、江水悠悠、明月孤舟的景色,那羇旅的惆怅 , 故乡的思念,仕途的失意 , 理想的幻灭,千愁万绪纷至沓来 。“江清月近人”,这画面展示的是清澈平静的江水 , 以及水中的明月伴着船上的诗;可画面背后却是诗人的愁心已经随着江水流入思潮翻腾的海洋 。诗人的真性情自然流露,显示出一种风韵天成、淡中有味、含而不露的艺术美 。
宿建德江的翻译是什么诗的翻译是什么【宿建德江】译文
把船停泊在烟雾弥漫的沙洲旁,日落时新愁又涌上了心头 。
原野无边无际 , 远处的天空比近处的树林还要低;江水清清,明月仿似更与人相亲 。
【原文】
移舟泊烟渚,日暮客愁新 。
野旷天低树 , 江清月近人 。
【宿建德江古诗全文翻译,宿建德江唐孟浩然全文】【注释】
⑴建德江:指新安江流经建德(今属浙江)西部的一段江水 。
⑵移舟:划动小船 。泊:停船靠岸 。烟渚(zhǔ):指江中雾气笼罩的小沙洲 。烟 , 一作“幽” 。渚,水中小块陆地 。《尔雅·释水》:“水中可居者曰洲,小洲曰渚 。”
⑶客:指作者自己 。愁:为思乡而忧思不堪 。
⑷野:原野 。旷:空阔远大 。天低树:天幕低垂 , 好像和树木相连 。
⑸月近人:倒映在水中的月亮好像在靠近人 。
【出处】唐代诗人孟浩然的诗作,收录于《全唐诗》
【创作背景】
孟浩然于唐玄宗开元年间离乡赴洛阳,再漫游吴越,借以排遣仕途失意的悲愤 。《宿建德江》当作于作者漫游吴越时 , 与《问舟子》是同一时期的作品 。
【作品赏析】
这首诗不以行人出发为背景,也不以船行途中为背景 , 而是以舟泊暮宿为背景 。它虽然露出一个“愁”字,但立即又将笔触转到景物描写上去了 。可见它在选材和表现上都是很有特色的 。
此诗先写羁旅夜泊 , 再叙日暮添愁;然后写到宇宙广袤宁静,明月伴人更亲 。诗中虽只有一个愁字,却把诗人内心的忧愁写得淋漓尽致,然野旷江清 , 秋色历历在目 。
【作者简介】
孟浩然(689年—740年),字浩然,号孟山人,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,唐代著名的山水田园派诗人,世称“孟襄阳” 。因他未曾入仕,又称之为“孟山人” 。
孟浩然的诗在艺术上有独特的造诣,后人把孟浩然与盛唐另一山水诗人王维并称为“王孟”,有《孟浩然集》三卷传世 。
《宿建德江》的翻译是什么?《宿建德江》全文翻译:把小船停靠在烟雾笼罩的小洲,太阳落山时新愁又涌上了心头 。
原野空旷无边天空比树还低沉,江水清澈水中明月离人非常近 。
原文:移舟泊烟渚,日暮客愁新 。野旷天低树,江清月近人 。
【注释】
1、宿:住宿,过夜 。
2、建德江:指新安江流经建德(今属浙江建德市)西部的一段江水 。
3、移舟:划动小船 。泊:停船靠岸 , 这里是停船靠岸过夜 。烟渚(zhǔ):指江中雾气笼罩的小沙洲 。渚:水中小块陆地 。《尔雅·释水》:“水中可居者曰洲,小洲曰渚 。”
4、日暮:傍晚,太阳快落山的时候 。客:指作者自己 , 游历到此,所以叫客 。愁:忧愁,应该是指去年(728年)科举不中,又推荐无果 。
5、野:原野 。旷:空阔远大 。天低树:天幕低垂,好像比树木还低 。
赏析:
首句写游历,次句写傍晚时的心情,后两句写景 。首句是以舟泊暮宿为背景,引出次句中的“愁” 。行船停靠在江中的一个烟雾笼罩的小洲边,这一方面是点题,另一方面也就为下文的抒情作了准备 。
因为“日暮”,所以要停泊,因为日暮,所以雾气笼罩 。更是因为日暮,停下游历的心,转向“愁”,诗人隐居鹿门山多年,得不到举荐 , 游历结交名人高官,却得不到出仕做官的机会 。进京参加科举而不中,留在长安献赋以求赏识,曾在太学赋诗,名动公卿,一座倾服,为之搁笔 。仍然没有出仕,无奈之下,寄情于山水,漫游吴越,来到建德江 。到了傍晚时分,怀才不遇的忧愁又涌上了心头 。宋人刘辰翁说:“新”字妙 。这个“愁” , 不是此刻才产生,是漫游中一直伴随着诗人,游览山水后,忧愁再次涌现 。
远处的天空显得比近处的树木还要低 , “旷”和“低”是相互映衬的,因为原野空旷,所以天显得低,“低”字从“旷”宇生出 。第四句写夜已降临,高挂在天上的明月,映在清澈的江水中 , 和舟中的人是那么近,“清”和“近”也是相互映衬的,因为江水清澈,所以水中月显得近 , “近”字从“清”字生出 。野惟旷,故见天低于树;江惟清,故觉月近于人 。清旷极矣 。烟际泊宿,恍置身海角天涯、寂寥无人之境,凄然四顾,怀才不遇,无人赏识,只有天,树,江 , 月相伴 。故云“客愁新”也 。
“低”,“近”就是宋代人所说的诗眼 。两字既写出了景色,又突出了诗人的心情 。这首诗自然流露出情景相生,景色与心情俱为一体的境界 。原野茫茫、江水悠悠、树与天接,孤舟明月,展示的是一片孤寂的景色 。仕途的失意,人生的坎坷 , 千愁万绪,不禁纷来沓至 , 涌上心头 。

    推荐阅读