猿鸣三声泪沾裳的裳的意思
“裳”指衣服 。巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳 。出自郦道元《山峡》原文:“自三峡七百里中 , 两岸连山,略无阙处 。重岩叠嶂 , 隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月 。至于夏水襄陵,沿溯阻绝 。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也 。春冬之时 , 则素湍绿潭,回清倒影,绝多生怪柏,悬泉瀑布 , 飞漱其间,清荣峻茂 , 良多趣味 。每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝 。故渔者歌曰:巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳” 。
猿鸣三声泪沾裳的裳的意思是什么“裳”指衣服 。巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳 。出自郦道元《山峡》原文:“自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处 。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月 。至于夏水襄陵,沿溯阻绝 。或王命急宣,有时朝发白帝 , 暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风 , 不以疾也 。春冬之时,则素湍绿潭 , 回清倒影,绝多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间 , 清荣峻茂,良多趣味 。每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸 , 属引凄异,空谷传响,哀转久绝 。故渔者歌曰:巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳” 。
人教版八年级上《山峡》文中“猿鸣三声泪沾裳”中“裳”的读音——————————————————————————————————
“裳”只有两个读音:cháng和shang(轻声).读轻声时,“裳”字不能单用,也就是说,只有在“衣裳”这个词中,它才读轻声.如此看来,在“猿鸣三声泪沾裳”中只有一种可能,就是读cháng.
古汉语中的“裳”跟“常”是同一个字.“常”字的本义是古人穿的下衣,形状像现在的裙子,男女都可以穿.后来出现了异体字“裳”.隶变后分别写作常与裳.汉字规范化以后,以“裳”为正体,“常”就不再表示下衣的意思了,但它的读音和本义都留给了“裳”字.所以,不用怀疑,“猿鸣三声泪沾裳”中的“裳”就是读cháng.
猿鸣三声泪沾裳的裳的古今异义【猿鸣三声泪沾裳的裳的意思】“猿鸣三声泪沾裳”的“裳”读“cháng” 。在古汉语中,“上为衣 , 下为裳”,裳是裙子 。读作:chang 二声
巴东三峡巫峡长谁写的读“chang”二声(-
-打不出二声来)
第一 , 上海辞书出版社1977年版《辞海》语词分册第1768
页对“裳”的解释是这样的:[一](chang)下身的衣服;裙 。《诗 。邶风 。绿衣》:“绿衣黄裳 。”毛传:“上曰衣,下曰裳 。”[二](shang)用于“衣裳” 。从这个解释来看,读chang可以单独成词,而读shang则不能单独成词,只能和“衣”组成复合词,而且做“衣”的词缀 。诗句中的“裳”显然是单独成词,所以应该读chang第二声 。
第二,“裳”读chang时是第二声,而读shang时是轻声 。“猿鸣三声泪沾裳”的“裳”是做动词“沾”的宾语,动词后面的宾语是不可能读轻声的 。所以应该读chang第二声 。
第三,有人说“裳”是下身的衣服 , 是裙,泪水怎么可能落到下身的衣服上,落到裙子上呢?我认为这种疑惑是可以解释的 。首先,古人下身的衣服和我们现代人的衣服是不一样的,古人所穿的下身的衣服是非常宽大的 , 而且越到下面越宽大,泪水落到裙上是有可能的 。再者,捕鱼者在捕鱼时身体不大可能是直的 , 我想应该是身体稍微前倾的,这样 , 泪水落到裙上就更有可能了 。所以应该读chang第二声 。
第四,从修辞的角度来说 , 读chang更好,更有艺术性 。你想,泪水都打湿了下裙,更不要说上衣了,这是运用了夸张的修辞手法,更能表现出渔者生活的艰辛和内心的凄凉 。而郦道元的《三峡》引用这句民谣就是要表现三峡环境的凄凉,读chang不就更能表现这一点吗?所以应该读chang第二声 。