文章合为时而著,歌诗合为事而作翻译


文章合为时而著,歌诗合为事而作翻译


【文章合为时而著,歌诗合为事而作翻译】文章合为时而著,歌诗合为事而作的翻译是:文章应该为时事而著作,诗歌应该为现实而创作 。语句出自唐代文学家白居易所著《与元九书》,第一段是开场白,简要地交代写作目的和背景 。第二段和第三段,从诗歌的发生学谈起,对什么是诗歌的本质提出自己的见解 。
《与元九书》是唐代文学家白居易创作的一篇散文 。这篇散文第一段是开场白,简要地交代写作目的和背景 。第二段和第三段,从诗歌的发生学谈起,对什么是诗歌的本质提出自己的见解 。第四段至第七段列举文学史上的作家和作品,用十分简洁的语句,叙述历代诗歌发展变化的概况,阐明《诗经》以来反映现实的优良传统 。剩下的十二段,白居易从自己的勤学苦读,谈到仕宦之后潜心诗歌创作,以及作品的巨大影响,在总结创作经验时,着重谈到文学创作与现实的关系,得出"文章合为时而著,歌诗合为事而作"的结论 。这篇散文平易流畅,洋洋洒洒,思想感情坦露无遗,语言文字通俗浅白 。

    推荐阅读