《汉江临眺》的翻译为:汉江流经楚塞又折入三湘,西起荆门往东与九江相通 。江水滔滔远去,好像一直涌流到天地之外,两岸山色时隐时现,若有若无 。远处的城郭好像在水面上飘动,波翻浪涌,辽远的天空也仿佛为之摇荡 。襄阳的风景天气好,我愿在此地酣饮陪伴山翁 。
原文原句
《汉江临眺》这首诗是由唐代诗人王维所作,原诗句为:楚塞三湘接,荆门九派通 。江流天地外,山色有无中 。郡邑浮前浦,波澜动远空 。襄阳好风日,留醉与山翁 。
诗词赏析
这首诗以淡雅的笔墨描绘了汉江周围壮丽的景色,表达了诗人追求美好境界、希望寄情山水的思想感情,也隐含了歌颂了地方行政长官的功绩之意 。首联写众水交流,密不间发;颔联开阔空白,疏可走马;颈联由远而近,远近相映,笔墨酣畅 。
【汉江临眺翻译 汉江临眺翻译及赏析】
尾联直抒胸臆,可比作画上题字 。诗人采取的几乎全是白描的写意手法,从大处着墨,于平凡中见新奇,将登高远眺、极目所见的山川景物写得极为壮阔飞动,奔放雄伟,全诗犹如一巨幅水墨山水,意境开阔,气魄宏大 。
推荐阅读
- 有其声而无其辞,乃为之辞以赠之翻译 有其声而无其辞,乃为之辞以赠之的翻译是什么
- 闻道甘泉能献赋,悬知独有子云才翻译 闻道甘泉能献赋,悬知独有子云才译文
- 桃花源记译文及注释 桃花源记翻译和注释
- 甚者爪其肤以验其生枯的翻译 甚者爪其肤以验其生枯是什么意思
- 铁杵磨针的文言文翻译和注释 铁杵磨针文言文意思
- 夫晋,何厌之有翻译 夫晋何厌之有翻译是什么
- 妙赏亭文言文翻译 妙赏亭原文翻译
- 然往来视之觉无异能者的翻译 黔之驴文言文的翻译
- 忧劳可以兴国 逸豫可以亡身翻译 忧劳可以兴国 逸豫可以亡身的翻译是什么
- 黄鹤楼送孟浩然之广陵赏析 黄鹤楼送孟浩然之广陵翻译