写繁体字的常见错误 九的繁体

九的繁体(写繁体字的常见错误)
随着文化繁荣,很多人为了显示自己有文化,在书法写作时故意用繁体字,但是由于不清楚简体与繁体的对应规律,从而闹出了许多笑话,其中不乏所谓著名文人雅士,使用繁体字本意是要显示自己文化底蕴丰厚,结果弄巧成拙,反而暴露出自身的知识匮乏 。
五十年代汉字简化时,多数是在原字基础上简化,比如,“長”简化为“长”,“風”简化为“风”,“進”简化为“进”,等等,还有很多是把原先的两个同音字进行了合并,取消了笔画复杂的,留下字体简单的 。许多繁体字笑话都是由此而产生 。
1.、某著名教授把“萬里”写成了“萬裏”,还有人把“故里”写成了“故裡”,这些错误很明显,表示里程,故里,繁体字也是“萬里”“故里”,只有表示“里外”时繁体字是“裏”或“裡” 。

写繁体字的常见错误 九的繁体


2、某主持人给潘晓婷题字“九球天后”,繁体字写成了“玖球天後”,四个字错了俩,首先“玖”不是“九”的繁体,“玖”古代一种玉,后来用作“九”大写,只有在金融银行业才用“玖” 。
写繁体字的常见错误 九的繁体


而“後”也不是“后”的繁体,简化之前,“後”和“后”同时存在,表示方位是“前後”,“后”则是古代首领的称谓,如“皇后”“后羿射日”,“影帝影后” 。
五十年代汉字简化时,把“後”和“后”合并为“后”,大陆出版的《后汉书》,让台湾人看了感觉莫名其妙,不理解“后汉”什么意思 。因此“九球天后”繁体字也是这四个字 。
写繁体字的常见错误 九的繁体


3、有音像公司出版相声,写繁体字把“李金斗”写成了“李金鬥”,非常好笑 。在繁体字中“斗”和“鬥”并存,“斗”是计量单位,如“一斗米”,“鬥”表示打仗“戰鬥” 。
李金斗的名字是“日进斗金”,他父母希望儿子有很多钱,而不是跟金子“戰鬥”,所以他的名字就是“李金斗”,不能写成“李金鬥” 。
另外简体字“闹”是“门”和“市”,有人写繁体字也自然写为繁体“門”和“市”,这也是错误,“闹”的繁体字是繁体“戰鬥”的“鬥”和“市”:鬧 。
4、百家姓有姓“尸”,战国时期著名政治家叫“尸佼”,是商鞅变法的得力助手 。许多人感觉很奇怪,这些人居然姓“尸体”的“尸”,太古怪了 。
其实这是误解,在繁体字中表示死人的是“屍体” 。而“尸”是指活人,以“尸”为偏旁的字有很多,如:居、展、屋、尿、屎、尾,等等 。
“尸”和“屍”是完全不同的两个字,“屍”是死人,“尸”是活人,而且是地位高贵,负责掌握全局的人,因此姓“尸”很高贵 。
写繁体字的常见错误 九的繁体


类似这种由多个汉字合并而成的简体字还有很多,写繁体字是这些字很容易出错 。
简体 繁体
干: 干 幹 乾:(干涉 大动干戈)
(乾粮、乾燥)(幹部、幹什麽)
历: 歷 曆:(歷史)(日曆 )
丑: 丑 醜:(子鼠丑牛)
(相貌醜陋、美醜鲜明)
板: 闆 板:(老闆)(木板)
钟: 鐘 鍾:(鐘錶)(一见鍾情 )
表: 表 錶:(外表)(手錶)
胡: 胡 鬍:(胡闹 ) (鬍須)
范: 范 範:(范仲淹 )(师範)
面: 面 麵:(表面 )(麵粉)
松: 松 鬆:(松树 )(鬆散)
台: 台 臺 檯 颱:(天台山兄台)

推荐阅读