撒拉嘿呦的下一句 撒拉嘿呦是什么意思


撒拉嘿呦的下一句 撒拉嘿呦是什么意思



不知道大家可曾注意到这么个细节
韩剧、韩综特别喜欢用手势引导潮流
比如Running Man里刘在石的手指比心
撒拉嘿呦的下一句 撒拉嘿呦是什么意思



还有早期男女合作的撒拉嘿呦(我爱你)
撒拉嘿呦的下一句 撒拉嘿呦是什么意思



而《火影忍者》则是把手势升华到了文化
作品中各位忍者使用的日式结印风靡世界
受其熏陶的小屁孩们个个都能熟练地结印出
临、兵、斗、者、皆、阵、列、在、前
撒拉嘿呦的下一句 撒拉嘿呦是什么意思



实际上手势与中国文化的渊源更深
只不过手势在传承时容易出现偏差
并且在交流主要靠表情包的网络时代
一些手势早已衍生出了与本意大相径庭的含义
撒拉嘿呦的下一句 撒拉嘿呦是什么意思




撒拉嘿呦的下一句 撒拉嘿呦是什么意思



就拿前文提到的火影结印来说
临、兵、斗、者、皆、阵、列、在、前
这几个字其实源自中国道家的九字真言
九字真言又名「六甲秘祝」
典出《抱朴子内篇卷十七登涉》
撒拉嘿呦的下一句 撒拉嘿呦是什么意思



这九字真言不仅常常出没于日系作品
在中国的电影与网文中也是火得一塌糊涂
《倩女幽魂》里的除魔师燕赤霞用过
《我和僵尸有个约会》里的马小玲也用过
可以说不管是除魔卫道还是搬山卸岭
但凡是会点法术的基本都会用这九字真言
撒拉嘿呦的下一句 撒拉嘿呦是什么意思




可惜的是虽然使用率那么高
九字真言的正确率可不怎么高
少有编剧、作者能够注意到
中国的九字真言与日本的九字真言是不同的
中国当代道教官方推行的版本是
「临兵斗者,皆阵列前行」
传入日本时,被误抄为
「临、兵、斗、者、皆、阵、列、在、前」
没承想随着日本动漫的盛行
这个错误版本反而大行其道了
撒拉嘿呦的下一句 撒拉嘿呦是什么意思



/电影《密宗威龙》/

这种两地差异产生的手势偏差还有很多
比如山东人表示神奇的数字「7」应该这么比划
撒拉嘿呦的下一句 撒拉嘿呦是什么意思



而湖南网友却表示山东网友错了
正确的手势应该是用食指摆出个7才对
与9的手势类似,但不像9那样弯曲关节
撒拉嘿呦的下一句 撒拉嘿呦是什么意思



四川网友则一脸蒙逼
川娃子们从小到大都是用拇指
食指和小指同时竖起来表示7
撒拉嘿呦的下一句 撒拉嘿呦是什么意思



/非常6 1啊,要得要得/
广东网友才是委屈
他们才刚示意数字7的正确手势
应该是让拇指与食指垂直
然后食指向下来表示7
撒拉嘿呦的下一句 撒拉嘿呦是什么意思



各地网友就纷纷出言自己错了
这个手势分明是用来表示数字8的
撒拉嘿呦的下一句 撒拉嘿呦是什么意思




撒拉嘿呦的下一句 撒拉嘿呦是什么意思

推荐阅读