乃闭室不出出其书遍观之翻译 乃闭室不出出其书遍观之的意思

“乃闭室不出,出其书遍观之”的翻译:于是闭门不出,拿出自己的藏书,全部阅读了一遍 。“乃闭室不出,出其书遍观之”出自《苏秦列传》 。《苏秦列传》的作者是西汉史学家司马迁,收录于《史记》中 。
乃闭室不出的出处
“乃闭室不出”出自《苏秦列传》,原文节选如下:
出游数岁,大困而归 。兄弟嫂妹妻妾窃皆笑之,曰:“周人之俗,治产业,力工商,逐什二以为务 。今子释本而事口舌,困,不亦宜乎!”苏秦闻之而惭,自伤,乃闭室不出,出其书遍观之 。曰:“夫士业已屈首受书,而不能以取尊荣,虽多亦奚以为!”于是得太公阴符,伏而读之 。期年,以出揣摩,曰:“此可以说当世之君矣 。”求说周显王 。显王左右素习知苏秦,皆少之 。弗信 。
【乃闭室不出出其书遍观之翻译 乃闭室不出出其书遍观之的意思】 译文:外出游历多年,弄得穷困潦倒,狼狈地回到家里 。兄嫂、弟妹、妻妾都私下讥笑他,说:“周国人的习俗,人们都治理产业,努力从事工商,追求那十分之二的盈利为事业 。如今您丢掉本行而去干耍嘴皮子的事,穷困潦倒,不也应该嘛!”苏秦听了这些话,暗自惭愧、伤感,就闭门不出,把自己的藏书全部阅读了一遍 。说:“一个读书人既然已经从师受教,埋头读书,可又不能凭借它获得荣华富贵,即使读书再多,又有什么用呢?”于是找到一本周书《阴符》,伏案而钻研它 。下了一整年的功夫,悉求真谛,找到与国君相合的门道,激动地说:“就凭这些足可以游说当代的国君了 。”他求见并游说周显王 。可是显王周围的臣子一向了解苏秦的为人,都瞧不起他,因而周显王也不信任他 。

    推荐阅读