【15课自相矛盾译文 15课自相矛盾译文是什么】 15课“自相矛盾”译文是:楚国有个既卖矛又卖盾的人,他先夸赞自己的盾,说他的盾很坚固,没有什么矛能够穿破它 。然后,他又夸赞自己的矛,说他的矛很锐利,可以穿破任何一个盾 。之后就有人问他:“如果用你的矛去刺你的盾,那会怎么样呢?”那个既卖矛又卖盾的人被问得哑口无言 。可以抵挡任何矛的盾与什么盾都能穿破的矛,不能同时出现在一起 。
推荐阅读
- 三年级司马光砸缸文言文翻译 三年级司马光砸缸文言文翻译译文
- 孟门即龙门之上口译文 孟门即龙门之上口翻译
- 秦穆公任用百里奚的译文 秦穆公任用百里奚的译文是什么
- 夜归丁卯桥舍全诗翻译 夜归丁卯桥舍全诗的译文
- 画鸡古诗译文 画鸡古诗的翻译
- 惠崇春江晚景古诗及译文 惠崇春江晚景全诗
- 小古文日时的译文 小古文日时的译文
- 江南汉乐府翻译 江南汉乐府翻译
- 橘逾淮为枳文言文翻译 橘逾淮为枳全诗翻译
- 韩诗外传原文和译文