agoni什么意思,agoni是什么意思_前女友把网名改成agoni什么意思

1、agoni是什么意思_前女友把网名改成agoni什么意思“Agoni”是什么意思
Agoni读音是“爱过你”是英语Agony的错误写法 。Agony其意思为极度的痛苦 , 而在法语中的意思是“痛苦的”
Agoni像在说“我曾经非常痛苦的爱过你=“I loved you with great pain.”
Agoin和Agoni分别是什么意思?
agoni不是英文 是法文 
英文发音;爱过你 
中文意思:痛苦 
不是中文意思 是英文发音那样.. 是痛苦的意思. 
Agoin应该是Agoni在流传过程中的误写,代表的意思是一样的 。
agoni什么意思
agoni是一个不存在的单词,原单词应是意大利语agoni(竞赛)/阿尔巴尼亚语agoni(痛苦) , 另在法语里有agonie(痛苦),意大利语agonia(痛苦),英语agony(痛苦) 。
扩展资料:
agonie的中文意思:
Agonie在法语中是“痛苦至深”的意思,agony在英语里具有相同的意思 , 值得一说的是,两种语言里都没有广大网友所熟知的“agoni”这个词,也就是说网上风行的“agoni”完全是错误的 。所以,不能全相信网络 。
不过令人叹服的是,他们的读音却很有意思,都类似于中文的“爱过你” 。
意思:
1 、临终, 垂危
2、<转>没落, 末日
3、<转>极度的苦恼, 极度的苦闷法语
参考资料来源:
百度百科—agoni
百度百科-agonie
Agoni是什么意思?
Agoni不是一个不存在的单词 , 它的发音跟中文的“爱过你”非常的相似
原单词应是意大利语agoni(竞赛)/阿尔巴尼亚语agoni(痛苦)
另在法语里有agonie(痛苦),意大利语agonia(痛苦),英语agony(痛苦)
Agoni 是什么意思?
Agoni不是一个不存在的单词 , 它的发音跟中文的“爱过你”非常的相似
原单词应是意大利语agoni(竞赛)/阿尔巴尼亚语agoni(痛苦)
另在法语里有agonie(痛苦),意大利语agonia(痛苦) , 英语agony(痛苦)
Agoni是什么意思
Agoni是错误的写法,其实法语和英语并没有这个单词
原单词应是英语agony (或法语agonie)
名词 n. 复数 agonies
极度痛苦; 苦恼
例句:
They went through the agony of war and famine. 
他们经历了战争和饥荒的痛苦 。 
希望对你有帮助,也希望点击“选为满意答案”及时,谢谢
前女友把网名改成agoni什么意思
agoni .是中国人该过的 。agony。应该是这个单词 。。中文意思是痛苦 。发音是 。爱过你 。
您好,翻译过来的意思是绝望爱,这个词在英语中的意思是失望,伤心,悲痛欲绝,这个单词在中文里的意思是绝望的,爱情是没有结果的,希望您能早日从这段阴影中走出来,开始您新的生活,希望这些回答可以帮助到您 。

agoni什么意思,agoni是什么意思_前女友把网名改成agoni什么意思


2、agoni是什么意思Agoni发音跟中文的“爱过你”非常的相似 , 可以代表中文“爱过你” 。
Agoni是错误的写法,其实法语和英语并没有这个单词 。原单词应是英语agony/法语agonie;在阿尔巴尼亚语中agoni是痛苦的意思,发音为中文的“爱过你” 。另在法语里有agonie(痛苦),意大利语agonia(痛苦),英语agony(痛苦) 。
扩展资料:
其实Agoni这个法语单词原本是形容长期临死时的一系列现象,是逐渐死亡时的神经活动 。现在它是不科学的、不精确的术语 。所以这个法语单词正确写法应该是agonie,发音也不是很像“爱过你”,更不要说“奇迹般地近似于” 。
追根究底,这大概算是语言发音上的一个小小的巧合罢了,被人牵强附会用来解释“爱过你=痛苦”,算让人们家学到了一个新词agonie 。
agoni什么意思,agoni是什么意思_前女友把网名改成agoni什么意思


3、agoni什么意思现如今 , 网络用语风靡全球 。那么大家了解过agoni么,它的意思相当的浪漫哦 。还有许许多多的爆笑谐音,我来带您一起来了解 。
agoni是什么意思
1.Agoni
Agoni发音跟中文的“爱过你”非常的相似
可以代表中文“爱过你”
(Agoni是错误的写法,其实法语和英语并没有这个单词)
(原单词应是英语agony/法语agonie)
在阿尔巴尼亚语中agoni是痛苦的意思,发音为中文的“爱过你”
2.原意
英语
名词 n.
1. 极度痛苦;苦恼[C][U]
They went through the agonies of war and famine.
他们经历了战争和饥荒的痛苦 。
2. 临死的痛苦[P]
3. (感情的)爆发[C]
法语
痛苦极致 (希腊发音:ἀγωνία – Agonia“折磨” , “奋斗”)
原本指长期临死时的一系列现象,是逐渐死亡时的神经活动 。现在 , 它是不科学的、不精确的术语 。
注:它们的读音都奇迹般的近似于中文“爱过你” 。
爆笑中文谐音巧记英语单词
爆笑(1):警察跑累死police , n,警察,音“跑累死” 。警察的最终结局是“跑累死”,因为小偷可以选择休息,而警察不能 , 警察永远跟在多个小偷的后面 。
爆笑(2):柴门出主席chairman,n,主席,音“柴门” 。柴门是寒门 。寒门出孝子,也出主席 。从柴门走出来的主席很多 。
爆笑(3):饱死老板,饿死员工boss , n,老板,音“饱死” 。worker,n,工人,音“饿客” 。工人们不要不平衡,老板会撑而“饱死”,工人是“饿客”,饿,不一定死 。或者说,饱死老板 , 饿死员工,与老板殊途同归 。
爆笑(4):法官会“榨汁”judge,n,法官,音“榨汁”,又音“喳吱” 。社会上有种说法“吃了原告,吃被告 。”有些法官会“榨汗”,榨原告被告的油汁 。法官喳喳吱吱时候,是在纠问式审判 , 现在是听判式,法官很少“喳吱”了 。
爆笑(5):律师老爷lawyer,n,律师,音“老爷” 。有个被告叫律师老爷,忘了叫法官青天大老爷,法官非常生气 。毕竞法官比律师说了算 。
爆笑(6):阿哥累了Ugly,adj,丑陋的,音“阿哥累” 。阿哥累了,变得丑了,心灵美了,阿妹不离他走了 。爆笑
(7):政委与神甫commissar,n.,代表,政委 , 音“靠弥撒” 。弥撒是天主教的一种宗教仪式,用面饼和葡萄酒表示耶稣的身体和血来祭祀天主 。西方的军队有随军神甫,相当于政委吧,靠弥撒做思想政治工作吧 。
爆笑(8):三克油送给你thank,you 。谢谢你 。音“三克油” 。解:三克油,送给你,略表谢意 。礼物虽轻 , 谢意情浓 。
爆笑(9):客套与套客talk , v,谈话,谈论, 议论,n ,谈话 。音“套客” 。解:中国人谈话先客套,外国人真接就套客,小心哪 。
爆笑(10):抬之若爆,小心为妙Terrible adj. 很糟的,极坏的,可怕的 , 音:“抬若爆” 。解:一抬就能爆炸的东西,如定时炸弹,一定是可怕的 。We saw a terrible storm. 我们遇到了一场可怕的风暴 。
爆笑(11):嚎叫若爆,远之为妙Horrible adj. 恐怖的;可怕的,音“嚎若爆” 。解:嚎叫声若爆炸一样大,如狮虎,远离为妙 。There was a horrible accident here yesterday. 昨天在这里发生了一起可怕的事故 。
爆笑(12):四围泼一泼Sweep,vt., vi 。( 常与up连用)扫,扫除;清扫;掠过 。音:“四围泼” 。解:四围泼一泼水,扫地不会扬尘士 。The waves swept the deck. 波浪扫过甲板 。
爆笑(13):谁啃的树摇动shake,vt,vi,(shook,shaken音“谁啃”,shaking)摇动,震动 。谁啃的树摇动,不是野猪,是狗熊 。
爆笑(14):谁的树,谁的树阴shade,n,阴凉处,树阴,音“谁的” 。解:巴伊老爷,见村民在他家门前的大树下乘凉,很生气,就赶他们走 , 说 , “树是我的,树阴也是我的 。不准在我家树阴里乘凉 。要乘凉付钱 。”这家伙太坏了,大家找阿凡提评理 。阿凡提说:“我把这树买下来,大家乘凉 。”巴伊趁机多要一大笔钱,呵凡提照给了,他很高兴 。村民们很生气 。到了傍晚,树的影子越来越长,罩住了巴伊家的大院 。阿凡提带领村民把巴伊从家中赶出来 。阿凡提说:“你看,树的影子到了哪了?你说,谁的树,就是谁的影子 。照你说,谁的影子,影子里的东西就是谁的 。这大院是我们的了 。你走吧 。”
爆笑(15):拜拜以后怎么啦bye-bye , inter , 再见,音:“拜拜,摆摆” 。外国人拜拜分道扬镳 , 中国人拜拜,进了洞房 。外国人用用嘴拜拜是再见,中国人用手摆摆也是再见 。
爆笑(16):广场四个拐square,n,正方形,广场,音“四拐哦” 。多数广场都是有四个拐角的方形广场 。天安门广场说四个拐哦 。
爆笑(17):漱哥sugar,n,糖,音“漱哥” 。解:小时候吃糖,都是含在嘴里漱,我们可以叫爱吃糖的男孩漱哥 。
爆笑(18):旅游不是图钱是图累tourist,n,旅游者,音“图累是他” 。解:无论是谁,旅游不是图钱是图累 , 收获的是精神享受 。
爆笑(19):女骚客穿短袜sock,n,短袜,音骚客 。解:女骚客,穿短袜 。超级骚客 , 不穿袜,且染脚趾甲 。爆笑(20):雨潲而下shower,n,阵雨,音“潲哇” 。解:这个英语单词真妙,直接出了阵雨的下法――潲哇 。绝对地说,直下的雨是没有的,无论是阵雨还是非阵雨 。
agoni什么意思,agoni是什么意思_前女友把网名改成agoni什么意思


4、agoni什么意思agoni是爱过你的意思 。Agoni是一个不存在的单词,原单词应是意大利语agoni(竞赛),阿尔巴尼亚语agoni(痛苦),法语agonie(痛苦) , 意大利语agonia(痛苦),英语agony(痛苦),它们的发音跟中文的“爱过你”非常的相似,又因为它有痛苦的意思,所以也代表着曾经痛苦的爱过你 。
意大利语agoni最标准的解释之一为意大利语名词agone的复数形式:agone,意思是(古希腊时体育、诗歌等的)竞赛、(文、体育、诗歌等的)比赛 , 竞争 。
阿尔巴尼亚语agoni最标准的解释是痛苦 。法语agonie的意思是痛苦极致,原本指长期临死时的一系列现象,是逐渐死亡时的神经活动,现在,它是不科学的、不精确的术语 。
意大利语agonia的意思是临终,濒死、极端痛苦,苦恼,焦急;英语agony的意思是极度痛苦、苦恼、临死的痛苦、爆发 。
agoni什么意思,agoni是什么意思_前女友把网名改成agoni什么意思


5、“Agoni”是什么意思Agonie 是法语中的意思是“痛苦的”,Agony在英语里具有相同的意思 。Agoni发音跟中文的“爱过你”非常的类似 。不过Agoni是错误的写法 。并没有这个单词 。
拓展资料:
原意
意大利语(最标准的解释之一)
*agoni为意大利语名词agone的复数形式
agone [s.m.]
1、(古希腊时体育、诗歌等的)竞赛
2、{文}(体育、诗歌等的)比赛,竞争
阿尔巴尼亚语(最标准的解释之二)
agoni [n.]痛苦
Agoni
Agoni发音跟中文的“爱过你”非常的相似可以代表中文“爱过你”?。ˋgoni是错误的写法,其实法语和英语并没有这个单词)?。ㄔゴ视κ怯⒂颽gony/法语agonie)在阿尔巴尼亚语中agoni是痛苦的意思,发音为中文的“爱过你”
编辑本段原意
英语
名词 n.1. 极度痛苦;苦恼[C][U]They went through the agonies of war and famine.他们经历了战争和饥荒的痛苦 。2. 临死的痛苦[P]3. (感情的)爆发[C]
法语
痛苦极致 ( 希腊发音:ἀγωνία – Agonia“折磨”,“奋斗”)原本指长期临死时的一系列现象,是逐渐死亡时的神经活动 。现在,它是不科学的、不精确的术语 。注:它们的读音都奇迹般的近似于中文“爱过你”
Agoni读音是“爱过你”是英语Agony的错误写法 。Agony其意思为极度的痛苦,而在法语中的意思是“痛苦的”
Agoni像在说“我曾经非常痛苦的爱过你=“I loved you with great pain.”
【agoni什么意思,agoni是什么意思_前女友把网名改成agoni什么意思】– ( Agoni) 。
– 英文( 痛苦 )的意思 。
– 中文的发音就是:暧过迩 。

    推荐阅读