汉语中的外来词有哪些类别,近年来汉语吸收了哪些外来词( 二 )


从构词法来看,伊斯兰教与穆斯林具有一定关联,穆斯林(Mùsīlín)是指追随穆罕默德(Muhammad)的伊斯兰主义或精神(Islanmism)的人,故Mùsīlín是由Muhammad(穆罕默德)中的Mu与Islanmism(伊斯兰主义或精神)缩变的sīlín相合而成的,因此穆斯林是指顺从真主之人、实现和平之人的伊斯兰教徒 。
“伊甸园”是指基督教的经典《圣经》记载的人类祖先亚当和夏娃最初居住的乐园,是适宜居住、生活的地方,人间天堂的理想境界 。本词中的“伊甸”是希伯来语édēn的音译词,故本词是个音意相合的词汇 。4.死亡“呜呼哀哉” 原为表示哀痛的感叹语,现用以指死亡或完蛋的意思 。本词中的“呜呼”源自蒙语中的uuhun或uhuj,是对死者因哀而悲发出的呜咽哭声,表示死了的意思,起初汉语音译为“五胡戒”,后进一步加工完善,保留“五胡”并改为同音且具有汉意的“呜呼”,再加上表示悲痛含义的“哀”和语气助词的“哉”,终成现形汉语成语 。

推荐阅读