【任天堂为什么不招中国人翻译游戏,你来翻译你会译成什么】客观原因在于文化差异 。语言是文化的载体 , 同时语言也是文化本身 。林语堂的著名小说《红楼梦》是用英语写的 。这源于林语堂试图将《红楼梦》翻译成英文 , 但由于文化差异太大 , 几次尝试都翻译不出来 。比如《红楼梦》第二十五集 , 王熙凤开玩笑说黛玉“你吃了我们家的茶 , 怎么没给我们家当媳妇”直接翻译过去 。外国人肯定看不懂 , 有必要做个点评 。在这里 , 我们将解释中国的婚礼习俗 。茶是古代常见的结婚仪式 , 喝茶意味着被录用 。现在我们还保留着结婚时敬茶改口的习俗 。
推荐阅读
- 看直播为什么会卡顿,为什么现在看电视直播这么卡
- 华为什么系列性价比高,哪个机子性价比更高
- dnf为什么假猪套天下第一,如何评价假猪套天下第一
- 为什么宇宙叫宇宙,宇宙诞生以前是什么
- 张小龙为什么创造微信,微信属于张小龙还是马化腾
- 动物为什么会交配,而人类随时都可以交配
- 彩虹为什么是同性恋,同性恋是怎么产生的
- 支付宝为什么好用,微信和支付宝哪个好用
- 高铁为什么不是在站台上上车,高铁是在火车站上车吗
- 为什么要修贵广高铁,南宁到贺州修有高铁吗