上海口译考试,上海中级口译考试网

1,上海中级口译考试网考试信息指定教材中级口译高级口译收藏本站我要发帖当前位置:主页>口译考试>上海市口译>中级口译>2009年3 上海中级口译考试网:【上海口译考试,上海中级口译考试网】

上海口译考试,上海中级口译考试网


2,上海口译考试该怎么复习上海口译考试,以英语口译资格证书考试为例 。整项考试分为两个部分,笔试和口试 。考生需要先通过口试,才有资格参加笔试 。笔试包含6个部分 听力1(听写和听力理解),2(笔记和听译),阅读1,2,英译汉,汉译英 总分300分,180分合格 。笔试合格了,然后才能参加口试 。所以听、说、读、写、译是不可分割,密切相连的 。所以,怎么复习呢?一、以教材为重中之重 。因为工欲善其事,必先利其器,最重要的器就是教材 。以高级口译为例子,教材共有五本:《高级翻译教程》《 高级口译教程》《 高级口语教程》《 高级阅读教程》《 高级听力教程》因为一个合格的口译工作者是需要在听说读写译方面都具备相当的水平,所以考试也都是围绕这几个要素的 。目前最新的教材版本是2011年推出的第四版 。我买过第三版,也买过第四版(原因不言而喻,一把辛酸泪) 。二、明确复习计划并坚决执行计划比方今天距离下次考试还有半年的时间,180天(26周)左右,要复习五本书,时间紧,任务重 。具体怎么复习呢 ?一定列出明确的学习计划,然后执行 。因为口译考试不容易,也是一件非常有挑战的事情,特别是对于缺少整块时间学习的上班族来说 。所以,一定要合理的计划,除非能力超群,否则裸考(不复习,直接考试)无异于飞蛾扑火 。具体的计划,放在26周复习 。可以用前面的16周完成教程的学习(等分法) 。以高级翻译教程为例子,书中一共16个单元,分成16份,那么每周必须完成一个单元 。其他四本教程以此类推 。所以建议选择周一看翻译,周二听听力,周三念口语,周四看阅读,周五做口译 。(这是我比较喜欢的顺序,大家可以任意排列)周六周日对于这五门课程没有完成的查遗补缺,概括总结回顾 。对于周一到周五没有时间学习的考生来说,那么就集中精力好好利用周末的两天吧 。这样16周之后,还剩余10周 。10周干什么,用6周做模拟试卷,可以每周做两份;用最后4周再把全套教材充分回顾和总复习 。这样整个教材了然于胸,基本上考试的内容跟教材的相关度还是非常高的 。三、其他另外推荐的教材有词汇必备等,可以利用零碎的时间学习 。特别是非在校生,建议化零为整,充分在任何碎片话的时间,学一点,是一点 。可以和志同道合的朋友一起复习,相互鼓励切磋 。希望在经过持之以恒的学习后,大家可以顺利拿到资格证书!我会每日发图文,整理跟口译有关的内容,有兴趣的朋友,可以加关注 。上海口译考试,以英语口译资格证书考试为例 。整项考试分为两个部分,笔试和口试 。考生需要先通过口试,才有资格参加笔试 。笔试包含6个部分 听力1(听写和听力理解),2(笔记和听译),阅读1,2,英译汉,汉译英 总分300分,180分合格 。笔试合格了,然后才能参加口试 。所以听、说、读、写、译是不可分割,密切相连的 。所以,怎么复习呢?一、以教材为重中之重 。因为工欲善其事,必先利其器,最重要的器就是教材 。以高级口译为例子,教材共有五本:《高级翻译教程》《 高级口译教程》《 高级口语教程》《 高级阅读教程》《 高级听力教程》因为一个合格的口译工作者是需要在听说读写译方面都具备相当的水平,所以考试也都是围绕这几个要素的 。目前最新的教材版本是2011年推出的第四版 。我买过第三版,也买过第四版(原因不言而喻,一把辛酸泪) 。二、明确复习计划并坚决执行计划比方今天距离下次考试还有半年的时间,180天(26周)左右,要复习五本书,时间紧,任务重 。具体怎么复习呢 ?一定列出明确的学习计划,然后执行 。因为口译考试不容易,也是一件非常有挑战的事情,特别是对于缺少整块时间学习的上班族来说 。所以,一定要合理的计划,除非能力超群,否则裸考(不复习,直接考试)无异于飞蛾扑火 。具体的计划,放在26周复习 。可以用前面的16周完成教程的学习(等分法) 。以高级翻译教程为例子,书中一共16个单元,分成16份,那么每周必须完成一个单元 。其他四本教程以此类推 。所以建议选择周一看翻译,周二听听力,周三念口语,周四看阅读,周五做口译 。(这是我比较喜欢的顺序,大家可以任意排列)周六周日对于这五门课程没有完成的查遗补缺,概括总结回顾 。对于周一到周五没有时间学习的考生来说,那么就集中精力好好利用周末的两天吧 。这样16周之后,还剩余10周 。10周干什么,用6周做模拟试卷,可以每周做两份;用最后4周再把全套教材充分回顾和总复习 。这样整个教材了然于胸,基本上考试的内容跟教材的相关度还是非常高的 。三、其他另外推荐的教材有词汇必备等,可以利用零碎的时间学习 。特别是非在校生,建议化零为整,充分在任何碎片话的时间,学一点,是一点 。可以和志同道合的朋友一起复习,相互鼓励切磋 。希望在经过持之以恒的学习后,大家可以顺利拿到资格证书!我会每日发图文,整理跟口译有关的内容,有兴趣的朋友,可以加关注 。上海口译考试,以英语口译资格证书考试为例 。整项考试分为两个部分,笔试和口试 。考生需要先通过口试,才有资格参加笔试 。笔试包含6个部分 听力1(听写和听力理解),2(笔记和听译),阅读1,2,英译汉,汉译英 总分300分,180分合格 。笔试合格了,然后才能参加口试 。所以听、说、读、写、译是不可分割,密切相连的 。所以,怎么复习呢?一、以教材为重中之重 。因为工欲善其事,必先利其器,最重要的器就是教材 。以高级口译为例子,教材共有五本:《高级翻译教程》《 高级口译教程》《 高级口语教程》《 高级阅读教程》《 高级听力教程》因为一个合格的口译工作者是需要在听说读写译方面都具备相当的水平,所以考试也都是围绕这几个要素的 。目前最新的教材版本是2011年推出的第四版 。我买过第三版,也买过第四版(原因不言而喻,一把辛酸泪) 。二、明确复习计划并坚决执行计划比方今天距离下次考试还有半年的时间,180天(26周)左右,要复习五本书,时间紧,任务重 。具体怎么复习呢 ?一定列出明确的学习计划,然后执行 。因为口译考试不容易,也是一件非常有挑战的事情,特别是对于缺少整块时间学习的上班族来说 。所以,一定要合理的计划,除非能力超群,否则裸考(不复习,直接考试)无异于飞蛾扑火 。具体的计划,放在26周复习 。可以用前面的16周完成教程的学习(等分法) 。以高级翻译教程为例子,书中一共16个单元,分成16份,那么每周必须完成一个单元 。其他四本教程以此类推 。所以建议选择周一看翻译,周二听听力,周三念口语,周四看阅读,周五做口译 。(这是我比较喜欢的顺序,大家可以任意排列)周六周日对于这五门课程没有完成的查遗补缺,概括总结回顾 。对于周一到周五没有时间学习的考生来说,那么就集中精力好好利用周末的两天吧 。这样16周之后,还剩余10周 。10周干什么,用6周做模拟试卷,可以每周做两份;用最后4周再把全套教材充分回顾和总复习 。这样整个教材了然于胸,基本上考试的内容跟教材的相关度还是非常高的 。三、其他另外推荐的教材有词汇必备等,可以利用零碎的时间学习 。特别是非在校生,建议化零为整,充分在任何碎片话的时间,学一点,是一点 。可以和志同道合的朋友一起复习,相互鼓励切磋 。希望在经过持之以恒的学习后,大家可以顺利拿到资格证书!我会每日发图文,整理跟口译有关的内容,有兴趣的朋友,可以加关注 。

推荐阅读